Вы искали: i never come to your broadcast again i... (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

i never come to your broadcast again in my life

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

i never had ran so much in my life..

Испанский

nunca me habia corrido tanto en toda mi vida

Последнее обновление: 2017-08-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i never was more astonished in my life."

Испанский

en toda mi vida había estado tan asombrada.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i never saw lucy in such a rage in my life.

Испанский

en toda mi vida había visto a lucy tan furiosa.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i never saw a more inexorable face in my life."

Испанский

jamás en mi vida vi un rostro tan implacable.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i never could guess a riddle in my life."

Испанский

en mi vida no he acertado a descifrar ni un jeroglífico.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i never hurt man or woman in my life that i know of.

Испанский

que yo sepa nunca he hecho daño a nadie.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if only he knew that i never worked a machine in my life.”

Испанский

si tan sólo el gerente hubiera sabido que nunca antes en mi vida había trabajado con una máquina”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have to prove this over and over again in my life, in many areas and in everyday things.

Испанский

tengo que comprobar esto una y otra vez en mi vida, en muchas áreas y en cosas diarias.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or it never comes to your mind?

Испанский

o nunca hai pensado?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as a maiden vice-presidential speaker, i am in that position again in my life.

Испанский

con mi intervención inaugural como vicepresidente, vuelvo a encontrarme una vez más en esa situación.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i never practiced law a day in my life; i pretty much wasn't allowed to.

Испанский

nunca he ejercido leyes en mi vida. casi no me lo permitieron.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wonderful insights would come to me which i then put into practice in my life.

Испанский

maravillas interiores llegaban a mí, las que luego ponía en práctica en mi vida.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

come to decide that the things that i tried were in my life just to get high on.

Испанский

a la primera persona que me ayude a comprender

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i assure you i never was better pleased in my life, and i wish you joy of it with all my heart."

Испанский

le aseguro que nunca en mi vida he estado más contenta, y le deseo de todo corazón que ello la alegre.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"what are albogues?" asked sancho, "for i never in my life heard tell of them or saw them."

Испанский

-¿qué son albogues -preguntó sancho-, que ni los he oído nombrar, ni los he visto en toda mi vida?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i never knew that they accused me of severity; although i think i never spoke with more severity, perhaps, in my life.

Испанский

nunca supe que me hubieran acusado de haber sido muy severo, aunque creo que nunca he hablado con tanta severidad en mi vida.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"it is of an original color," said aramis; "i never saw one with such a hide in my life."

Испанский

es de un color original dijo aramis ; es el único que he visto en mi vida con ese pelo.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

though i suffered a lot mentally at that time and i loved to come to kamakura in search of recovery, that day marked a wonderful moment indeed in my life.

Испанский

aunque sufrí mucho mentalmente por aquél entonces, y me encantaba venir a kamakura en busca de recuperación, ese día marcó un momento realmente maravilloso en mi vida.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- mom, i never felt so ashamed in all my life! i used to see in my classmates a different reaction, usually anger, indignation ...

Испанский

estaba acostumbrado a ver en los compañeros una reacción diferente, generalmente de rabia, de indignación...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"for the king of the bulgarians?" said candide. "oh, lord! not at all, why i never saw him in my life."

Испанский

no por cierto, dixo, porque no le he visto en mi ida.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,397,589 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK