Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i won't bother you anymore
if yu say no
Последнее обновление: 2021-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i won't bother you.
no voy a molestarte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do not bother you anymore
no te vuelvo a molestar
Последнее обновление: 2018-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
things don't bother you anymore.
las cosas ya no le molestarán más.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't want you anymore
no te puedo dejar de querer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't know you anymore.
ya no te conozco.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not going to bother you anymore
deja de molestar nina,te boy a bloguear
Последнее обновление: 2023-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can't work for you anymore.
no puedo seguir trabajando para ti.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that i won't be alone anymore
that i won't be alone anymore
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please respond, and i won't bother you anymore, sir! thank you!!
¡por favor responda, y no lo molestaré nunca más, señor! ¡gracias!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yeah. maybe i just won't bother.
si, tal vez ni me tome la molestia.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usage: i don't need you anymore.
usage: ya no te necesito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't want to live with you anymore.
no quiero vivir más contigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don’t gonna massage you anymore
no te voy a llamar
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as you wake up, i won't be here anymore.
cuando te despiertes, no estaré más aquí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i saw you working and i didn't bother you.
te vi trabajando y no te molesté.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
narrator: kids, i won’t bother you with the number…
niños, no los molestaré con el número…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not talking to you anymore
con todo lo que tu no me hacías,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i feel that i bother you with that
siento que te molesto por eso
Последнее обновление: 2013-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and then you say: "i don´t love you anymore.
y luego dices: "ya no te amo más.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование