Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
after being detained in many prisons, he is at present in the al-mazze prison, damascus.
tras estar encarcelado en diversas prisiones, se encuentra actualmente en la cárcel de al-mazze, damasco.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
5. mr. mujalli nasrawin, born in 1939, a lawyer of jordanian nationality, was reportedly arrested in 1970 and has since been held at mazze prison in syria.
5. el sr. mujalli nasrawin, abogado de nacionalidad jordana, nacido en 1939, fue detenido, al parecer, en 1970 y está encarcelado desde entonces en la prisión de mazze, en siria.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
278. the newly reported cases occurred between 1980 and 1986. they concerned lebanese nationals who were allegedly abducted in lebanon, 2 of whom were last seen in the mazze detention centre in the syrian arab republic.
278. los casos recientemente denunciados ocurrieron entre 1980 y 1986 y se referían a nacionales libaneses presuntamente secuestrados en el líbano, dos de los cuales fueron vistos por última en el centro de detención de mazze en la república Árabe siria.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
my grandfather's parents, who came from tarnów, had stayed where immigration brought them: on "mazzes island" close to the augarten, in one of those grey streets where it's chilly and damp even in summer, and the stairwells smell of mould and cabbage.
los padres de mi abuelo, que eran oriundos de tarnów, se habían quedado en el sitio adonde les llevó la emigración: en la isla de mazze, cerca del augarten, en una de esas calles grises donde hace frío y está húmedo incluso en verano, y donde los huecos de las escaleras huelen a moho y a repollo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование