Последнее обновление: 2014-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным. Удалите его, если считаете, что это так.
Английский
a star shines neatly.
Испанский
una estrella brilla prolijamente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
dress neatly and appropriately.
Испанский
ha de ir siempre limpio, arreglado y elegante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
for the neatly cut english lawn
Испанский
para un corte perfecto "a la inglesa"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Английский
all of them were neatly packaged.
Испанский
todos eran prolijamente empaquetados.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
great place, neatly groomed.
Испанский
gran lugar, bien peinado.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
i want you to have it all neatly
Испанский
quiero que lo tengas todo organizado
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
mr watson, you put that very neatly.
Испанский
señor watson, lo ha explicado muy bien.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
his table should be served neatly,
Испанский
su mesa debe estar servida con esmero, con abundancia y con gusto.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
banknotes are neatly and jam-free stored
Испанский
los billetes son almacenados de manera ordenada y libres de atascos
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
maintain the hair trimmed neatly and short.
Испанский
mantener el cabello recortado de forma clara y breve.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
no, the headline neatly encapsulated its message.
Испанский
no, el titular encapsuló con esmero su mensaje.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
conflict-related emergencies rarely end neatly.
Испанский
las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
"who cleans everything so neatly and beautifully?"
Испанский
– ¿quién limpia todo de una manera tan pulcra?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Английский
- it fits neatly in all gas and charcoal barbecues.
Испанский
- se adapta sobre cualquier barbacoa de gas y carbón.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
choose your weapons, place neatly on the screen.
Испанский
elige tus armas, colocar cuidadosamente en la pantalla.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
display office memos and messages neatly and securely.
Испанский
sujete notas y mensajes en la oficina de forma cuidada y segura.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
a cherry tree bloomed neatly, and a branch appeared.
Испанский
un árbol de cerezo floreció prolijamente, y una sección apareció.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
even without asking, my doubt within was neatly answered.
Испанский
incluso sin preguntarle, mi duda interna fue respondida con toda claridad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm
Английский
- all parts store neatly inside stove for easy transportation.
Испанский
- todas las partes pueden ir guardadas dentro de la estufa para un fácil transporte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Andrm