Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
furthermore, establishing a permanentdialogue with smes is in line withthe guidelines of last july’s commission white paper on european governance.
además, establecer un diálogo permanente con las pyme está en consonancia con las directrices del último libro blanco de la comisión (publicado el pasado mes de julio), sobre lagobernanza europea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a discussion and guideline document, the communication seeks to create a permanentdialogue enabling national authorities and their socioeconomic partners to engage in asubstantive debate on the causes of the decline of the european pharmaceutical industry andon the measlues to be adopted by the community and by the member states in order toremedy the situation.
documento de reflexión 'y orientación, la comunicación pretende establecer un diálogo que permita a las autoridades nacionales y a los interlocutores socioeconómicos interesados entablar un debate de fondo sobre las causas del declive de la industria farmacéutica europea y las medidas a adoptar, tanto a nivel comunitario como en los estados miembros, para resolver esta situación.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: