Вы искали: redispatched (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

redispatched

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

quantities re-exported or redispatched

Испанский

cantidades reexportadas o reexpedidas

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

redispatched to the third country of origin.

Испанский

devueltas al tercer país de origen;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

redispatched to the member state of origin;

Испанский

devueltas al estado miembro de origen;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

quantities re-exported or redispatched (tonnes)

Испанский

cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas)

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

derived products must be stored properly until redispatched.

Испанский

los productos derivados deberán almacenarse de modo adecuado hasta su reexpedición.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

quantities re-exported or redispatched after processing in accordance with article 18

Испанский

cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido, una vez transformadas con arreglo al artículo 18

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

decision (rejected/redispatched/destroyed/placed on the market)

Испанский

decisión (rechazado/reexpedido/destruido/comercializado)

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

goods dispatched or redispatched under the t 2 procedure from one member state of the community to another

Испанский

mercancías expedidas o reexpedidas al amparo del procedimiento t 2 de un estado miembro de la comunidad a otro.

Последнее обновление: 2016-11-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

quantities re-exported or redispatched under article 16 and the unit amounts and totals of recovered aid

Испанский

cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en virtud del artículo 16, importes unitarios y totales de las ayudas recuperadas

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

my italian leather may refuse returns redispatched late releases, products used or do not have the same initial conditions.

Испанский

my italian leather podrá denegar devuelve o comunicados finales de redispatched de productos utilizados o no tienen las mismas condiciones iniciales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

any quantities re-exported or redispatched under article 16 and the unit amounts and totals of recovered aid;

Испанский

las cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en virtud del artículo 16 y los importes unitarios y totales de las ayudas recuperadas;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

between october 2000 and february 2001 the seller delivered at least 2910 print boards to the buyer, which redispatched 2819 of them to its customer.

Испанский

entre octubre de 2000 y febrero de 2001, el vendedor había entregado al menos 2.910 tableros de impresión al comprador, que reenvió 2.819 de ellos a su cliente.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the name and address of the authority referred to on the documents under cover of which the product was transported before being redispatched and in which the designation of origin or the geographical indication has been certified.

Испанский

el nombre y dirección de la autoridad competente que figure en los documentos con los que se haya transportado el producto antes de esta expedición y en los que esté certificada la denominación de origen o la designación de procedencia.

Последнее обновление: 2017-01-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

where a consignment covered by an attestation of equivalence is split up and redispatched before its entry into free circulation, an attestation extract shall be drawn up in respect of each new consignment resulting from such splitting.

Испанский

cuando , antes de su puesta en libre práctica , un envío sometido a una certificación equivalente se vuelva a expedir previo fraccionamiento , para cada nuevo envío procedente del fraccionamiento se extenderá un extracto de la certificación .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however, for reasons of consistency with the annex and existing community legislation, we would clarify that this shall apply unless the products are redispatched or their importation is accepted under restrictions laid down under community legislation.

Испанский

ahora bien, por motivos de coherencia con el anexo y la legislación vigente de la unión, dejaríamos bien sentado que esto se aplicará a menos que los productos hayan sido reexpedidos o que su importación se haya aceptado con restricciones estipuladas en la legislación comunitaria.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the products referred to in articles 2, 3 (ii 4 and 7 may not be re­exporterd to third countries or redispatched to the rest of the community without prejudice to the patterns of trade existing between the fod.

Испанский

lo« producto« contemplado« en el articulo 2, en el apar­tado 1 del articulo 3 y en loa articulo« 4 y 7 no podrán volver a exportarse a paises terceros ni volver a expedirte hacia el resto de la comunidad, sin perjuicio de las corrientes de intercambio« que existen entre lo« du.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

whereas, to avoid any deflection of trade, products covered by the specific supply arrangements may not be redispatched to other parts of the community or re-exported to third countries;

Испанский

considerando que, con el fin de evitar cualquier desviación del tráfico, los productos acogidos al citado régimen no podrán ser reexpedidos al resto del mercado comunitario ni exportados de nuevo a países terceros;

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(13) regulations (ec) nos 1452/2001, 1453/2001 and 1454/2001 stipulate that products benefiting from the specific supply arrangements may not be re-exported to third countries or redispatched to the rest of the community.

Испанский

(13) los reglamentos (ce) nos 1452/2001, 1453/2001 y 1454/2001 disponen que los productos acogidos a los regímenes específicos de abastecimiento no pueden ser reexportados a terceros países ni reexpedidos al resto de la comunidad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,351,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK