Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
furthermore, mount riutusvaara continues to have a spiritual significance relevant to their culture.
además, el monte riutusvaara sigue teniendo un significado espiritual para su cultura.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
counsel further notes that even the limited test quarrying carried out so far has left considerable marks on mount etelä-riutusvaara.
el abogado señala también que incluso la extracción limitada de prueba que se ha realizado hasta la fecha ha dejado considerables vestigios en el monte etelä-riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:
this agency has entered six land reservations of 9 square kilometres each in the immediate vicinity of the angeli village and partly on the slopes of mount riutusvaara.
este organismo ha registrado seis reservas de 9 km2 cada una en las proximidades inmediatas de la aldea de angeli y en parte de las laderas del monte riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
the government disagrees with the authors' assertion that already limited test quarrying has caused considerable damage to etelä-riutusvaara.
el gobierno discrepa de la afirmación de los autores de que la extracción limitada de prueba ya ha causado daños considerables al monte etelä-riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
the government disagrees with the authors' assertion that already limited test quarrying has caused considerable damage to mount etelä-riutusvaara.
el gobierno discrepa de la afirmación de los autores de que la extracción limitada de prueba ya ha causado daños considerables al monte etelä-riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
9.5 the question that therefore arises in this case is whether the impact of the quarrying on mount riutusvaara is so substantial that it does effectively deny to the authors the right to enjoy their cultural rights in that region.
así pues, la cuestión que se plantea en el presente caso es la de si los efectos de la explotación de la cantera en el monte riutusvaara son tan importantes que privan realmente a los autores del derecho a disfurtar de sus derechos culturales en esa región.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:
as of spring 1994, young fawns are not kept fenced in with their mothers, so that the reindeer pasture more freely and for a larger part of the year than previously in areas north of the road between angeli and inari, including southern riutusvaara.
desde la primavera de 1994 ya no se encierra con sus madres a los renos jóvenes, de manera que los renos pastan más libremente y durante períodos del año más largos que antes en zonas al norte de la carretera entre angeli e inari, incluida la parte sur de riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:
2.1 the authors are all reindeer breeders of sami ethnic origin from the area of angeli and inari; they challenge the decision of the central forestry board to pass a contract with a private company, arktinen kivi oy (arctic stone company) in 1989, which would allow the quarrying of stone in an area covering 10 hectares on the flank of the mountain etela-riutusvaara.
los autores son criadores de renos oriundos de la etnia sami de la zona de angeli e inari; impugnan la decisión de la junta forestal central de concertar un contrato con una empresa privada, arktinen kivi oy (compañía de la piedra del artico) en 1989, por el que se autorizaría la extracción de piedra en una zona de 10 ha en la ladera del monte etelä-riutusvaara.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: