Вы искали: under strain (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

under strain

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

tensile strength under strain test

Испанский

ensayo de resistencia a la tracción

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

better protection for a world under strain

Испанский

mejorar la protección en un mundo bajo presión

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

nevertheless, the health system was under strain.

Испанский

no obstante, el sistema sanitario está sobrecargado.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

better resource use in an environment under strain

Испанский

mejor uso de los recursos en un ambiente bajo presión

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is true that democracy is under strain in greece.

Испанский

no cabe duda de que la democracia en grecia se encuentra amenazada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

like a wooden pencil, bones will bend under strain.

Испанский

de la misma manera que un lápiz de madera, los huesos pueden arquearse al recibir una sobrecarga.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this way companies that have opted in will not be under strain.

Испанский

de este modo las empresas que se hayan acogido al sistema no se verán presionadas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the disarmament machinery is both under strain and under-performing.

Испанский

los mecanismos de desarme se encuentran bajo presión y su rendimiento no es satisfactorio.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in reality, they are often under strain, and always in transition.

Испанский

en realidad, a menudo se hallan sujetos a tensiones, y siempre están en proceso de transición.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

yet despite that, the relationship between fiji and dpko has been under strain.

Испанский

pese a ello, la relación entre fiji y el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz no está exenta de tensiones.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

industrial relations: social dialogue under strain in europe says new report

Испанский

relaciones laborales: el nuevo informe de la comisión tacha de tenso el diálogo social en europa

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

while the nation is under strain with the massive humanitarian crisis at hand.

Испанский

esto ocurre mientras la nación se encuentra en tensión con una crisis humanitaria masiva.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is another important reason why people today injure themselves under strain.

Испанский

es una razón más importante por la que la gente hoy en día se lesionan en tensión.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

yes, the regime for which we worked so hard to create is now under strain.

Испанский

sí, el régimen por el que trabajamos tan duramente está sometido a tensión.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

but, that post-war consensus in many countries is coming apart or under strain.

Испанский

pero ese consenso de posguerra se está mermando o deteriorando en muchos países.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

economic stability could also come under strain in the event of large exchange rate fluctuations.

Испанский

la estabilidad económica también podría verse presionada si se registraran fluctuaciones importantes de los tipos de cambio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

moreover, many of the suspects were in developing countries where judicial systems were under strain.

Испанский

además, muchos de los sospechosos se encontraban en países en desarrollo cuyas administraciones de justicia se encontraban agobiadas por la carga de trabajo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

ethnic patterns change. family life is under strain as families struggle to balance work and home.

Испанский

las comunidades tradicionales se desintegran, los modelos étnicos se alteran, la vida familiar sufre las tensiones derivadas de los esfuerzos de las familias por alcanzar un equilibrio entre el trabajo y la vida familiar.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the pkk 's 1999 ceasefire is under strain, and only political negotiations can ensure permanent peace.

Испанский

esta medida es políticamente incomprensible y totalmente corta de miras, ya que crea enormes dificultades con respecto a la opinión pública y pone en peligro las futuras perspectivas de la unión europea.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we have found that the system is under strain and is not capable of efficiently handling the volume of trade.

Испанский

hemos comprobado que el sistema tropieza con dificultades y que no puede asegurar el desarrollo eficaz del gran volumen de operaciones comerciales.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,006,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK