Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is bordering on blackmail.
È una pratica al limite dell' estorsione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
they do poorly paid jobs, often bordering on exploitation.
il loro è un lavoro mal pagato che spesso sfocia nello sfruttamento.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bordering on tiptoe to the memory ringing silver bells
si affacciano in punta di piedi alla memoria suonando campanelli d’argento
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bordering on hong kong: the easiest routes in and out of shenzhen
tra la cina e hong kong: i modi migliori per entrare e uscire da shenzhen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"your fixation on this issue is bordering on unhealthy, jim."
"la sua fissazione per questa faccenda sta diventando morbosa, jim."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this is particularly the case for regions bordering on the new member states.
e’ una situazione che riguarda soprattutto le regioni ai confini con i nuovi stati membri.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the baltic states are small coastal states bordering on a powerful neighbour.
i paesi baltici sono piccoli stati costieri che confinano con un potente vicino.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in some countries, practices bordering on misuse of company assets have even been noted.
in alcuni paesi sono state riscontrate persino delle pratiche che rasentano l'abuso dei beni sociali.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in thailand, bordering on myanmar, we have two communities of sisters of maria bambina.
la thailandia vede la presenza di due comunità di suore di maria bambina, situate ai confini con il myanmar, avendo avuto la loro origine nel 1966 quando, in seguito al colpo di stato del gen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is a recent phenomenon and has timed itself bordering on perfect with the ban on smoking.
questo è un fenomeno recente ed è scaduta si affacciano sul perfetto con il divieto di fumare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
these downward adjustments do not affect projects in connection with regions bordering on the candidate countries.
tali aggiustamenti verso il basso non riguardano progetti che coinvolgono regioni confinanti con paesi candidati.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
this is bordering on europe interfering, pure and simple, without any democratic debate having been held.
e' una forma larvata di ingerenza europea pura e semplice in assenza di un vero dibattito democratico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
it's incredibly naive and bordering on the lunatic to say something like that, even for an agnostic.
queste affermazioni sono incredibilmente naif e rasentano la follia, anche per un agnostico.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there are still difficulties today, especially in countries bordering on others where there is genuine misery.
continuano a crearsi situazioni di difficoltà specialmente negli stati confinanti con paesi che versano in condizioni di vera miseria.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- madam president, a mystique bordering on a religious creed has grown up around this alleged global warming.
(en) signora presidente, attorno a questo presunto riscaldamento globale è nato quasi un credo religioso ammantato di misticismo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(c) grants may be made to firms set up abroad which carry out investment in countries bordering on greece.
c) possono beneficiare di sovvenzioni le imprese costituite all'estero che effettuano investimenti sul territorio di paesi limitrofi della grecia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the "euro-mediterranean partnership" signifies the cooperation between the eu and the other countries bordering on the mediterranean sea.
il "partenariato euromediterraneo" è l'espressione della cooperazione tra l'ue ed i paesi che si affacciano sul bacino del mediterraneo.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cross-border networks in particular (including those in regions bordering on accession countries) are affected by this delay.
soprattutto le reti transfrontaliere (incluse quelle nelle regioni frontaliere con i paesi di adesione) sono pregiudicate da tale ritardo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
here: http://www.saporedicina.com/english/bordering-on-hong-kong-routes-in-and-out-of-shenzhen/
ciao, qui trovi le info sui vaccini: http://www.saporedicina.com/viaggio-in-cina/
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: