Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
could you try to describe it?
puoi provare a descriverlo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
could you give me the tracking code
mi potreste dare il codice dei prodotti
Последнее обновление: 2023-11-29
Частота использования: 1
Качество:
could you kindly send me the invoice
potreste gentilmente inviarmi la fattura
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why did you try to hurt me?
perché, perché non siamo rimasti?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could you do me the favor of taking it to him?»
potreste farmi il piacere di portarglielo?»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could you please give me the full address of your office?
potrebbe cortesemente darmi l'indirizzo completo della sua sede?
Последнее обновление: 2019-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hi bjbteam, could you tell me the names of the stones?
hi bjbteam, could you tell me the names of the stones?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
well you try to tell me this and you tell me that
e vorrei che tu, che tu
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you try to call andrea?
hai provato a chiamare andrea?
Последнее обновление: 2024-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you try to do so, the cleanup utility ends.
se non si rispetta questa regola, il programma di utilità di pulitura termina.
Последнее обновление: 2008-01-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
could you try to get the services to do something about the state of the lifts in this building?
altri colleghi ed io abbiamo aspettato per dieci minuti un ascensore che ci portasse a questo piano.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
hotelcard - could you send me the entire hotel directory on paper? language
hotelcard - potete spedirmi l'intero elenco degli hotel in forma cartacea?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you try to download avg installation file and the error message "
se in seguito al tentativo di scaricare il file di installazione di avg viene visualizzato il messaggio di errore "
Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
will you try to kill all monsters arround?
volete cercare di uccidere tutti i mostri arround?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fainting sensation when you try to stand up;
sensazione di svenimento se si cerca di stare in piedi;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- when you retire, will you try to coach?
- quando ti ritirerai proverari ad allenare?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- you try to click a note with an inverted body.
- stai provando a cliccare una nota con il corpo invertito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
here are some hints before you try to connect again:
alcuni suggerimenti prima di ritentare la connessione:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
always be careful when you try to open any spam email attachment.
fare sempre attenzione quando si tenta di aprire qualsiasi allegato e-mail di spam.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could you try to get something sorted out so that we can restrict access to main lifts during voting sessions to members only?
può cercare di fare qualcosa per risolvere il problema in modo che, in occasione delle votazioni, l’accesso agli ascensori principali sia limitato esclusivamente ai deputati?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: