Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
monetary authorities had credibly established price stability.
le autorità monetarie erano riuscite a garantire la stabilità dei prezzi in maniera credibile.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we have to tell them we can deal with the issue credibly.
dobbiamo dire loro che possiamo trattare la questione in modo credibile.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nato's threat of air strikes must be credibly maintained.
si deve mantenere credibile la minaccia di attacchi aerei da parte della nato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
the eu funding itself should be credibly protected from corruption.
gli stessi finanziamenti dell'ue dovrebbero essere protetti in modo credibile dalla corruzione.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the long run, this must be credibly sustained by the european union.
a lungo termine l' unione europea deve sostenere una posizione credibile.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
only then can it credibly take the lead in accra and put forward an ambitious plan.
solo allora può assumere la leadership in modo credibile ad accra e proporre un piano ambizioso.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the eu must therefore make improvements to maritime safety quickly, efficiently and credibly.
l'unione europea è chiamata a migliorare la sicurezza dei mari con tempestività, credibilità ed efficienza.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
credibly representing you, your leadership demands and your opportunity is critical to our success.
rappresentare in modo credibile voi, le vostre esigenze in tema di leadership e le opportunità che offrite è un fattore critico per il nostro successo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the committee has repeatedly drawn attention to the need to credibly improve systems for protecting consumer rights.
il cese ha più volte richiamato l'attenzione sull'esigenza di migliorare in maniera credibile gli strumenti di tutela giuridica dei consumatori.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
if the european central bank is to act credibly and effectively, its decisions must be based on correct information.
ho detto inoltre che, affinché la banca centrale possa agire in modo credibile ed efficace, le decisioni vanno assunte sulla base di informazioni corrette.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
but if the union is to do this credibly, its member states must first put their own house in order.
perché questo impegno sia credibile, gli stati membri devono innanzitutto fare un esame di coscienza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
only a functioning state, capable of guaranteeing its own security, can credibly apply for membership of the european union.
la prossima operazione farà molto per avvicinare la bosnia-erzegovina all’ unione europea e rafforzerà il ruolo dell’ unione nei balcani occidentali.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
no one seriously believes that the constitution can credibly be presented again to the peoples of france and the netherlands, who have already spoken.
nessuno crede davvero che sia verosimile ripresentare la costituzione ai popoli di francia e paesi bassi, che si sono già espressi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
4.2.11 the committee has repeatedly drawn attention to the need to credibly improve systems for protecting consumer rights in this connection.
4.2.11 il cese ha già più volte richiamato l'attenzione sull'esigenza di migliorare in maniera credibile gli strumenti di tutela dei diritti dei consumatori in tale contesto.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
from ucina it does not deflect here, the government must listen to us if it wants credibly to speak about development of the country".
da qui ucina non deflette, il governo deve ascoltarci se vuole credibilmente parlare di sviluppo del paese». leggi le notizie in formato acrobat reader®. iscriviti al servizio gratuito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
many developing countries have focused too little on poverty reduction; numerous industrial countries have neither increased their aid sufficiently nor worked credibly to bring about improved framework conditions for development.
molti paesi in sviluppo non si sono concentrati sufficientemente sulla lotta contro la povertà. numerosi paesi industrializzati non hanno aumentato sufficientemente il loro aiuto, né lavorato in modo credibile al miglioramento delle condizioni quadro per lo sviluppo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: