Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
today or tomorrow ...
oggi o domani...
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it will not happen today or tomorrow.
non abbiate fretta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the main rapporteur has suggested today or tomorrow.
il relatore ha suggerito oggi o domani.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
if you want me to specify which one by one i can do it today or tomorrow as you wish.
se volete che indichi con precisione quali, posso farlo oggi o domani, come preferite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
i propose that we have a debate on belarus either today or tomorrow.
propongo di tenere un dibattito sulla bielorussia oggi o domani.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
when ends the fourth cycle of kondratiev? yesterday, today or tomorrow?
quando si conclude il quarto ciclo di kondratiev? ieri, oggi o domani?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
today or tomorrow mr sarkozy is going to propose a union for the mediterranean.
oggi o domani il presidente sarkhozy proporrà un'unione per il mediterraneo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
that confirms to me and to all of us that we must vote today.
esse vengono a confermare la mia e la nostra convinzione che si debba votare oggi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
it is possible that the debate on the resolution will end today and that the vote will be taken either today or tomorrow.
e' possibile che la discussione sulla risoluzione si concluda oggi e che la votazione abbia luogo oggi o domani.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
today or tomorrow, we will have to adopt common directions regarding the future of the cap.
dovremmo, oggi stesso o domani, adottare i nostri orientamenti comuni sul futuro della pac.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
it is very possible, moreover, that today or tomorrow we will continue to add to this doleful list.
ritengo quindi che occorra anche rispondere, per esempio, alla necessità di creare un fondo europeo per il rimpatrio degli immigrati clandestini.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
we will now formally adopt this programme today or tomorrow. it is a time for great words, and great words are needed.
oggi, o meglio domani, approveremo solennemente questo programma ed è tempo di parole importanti, parole che sono necessarie.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
yes to elections and constitutions, no to parliaments dissolution, and (always) neither today, or tomorrow, or ever.
elezioni e costituzioni sì, scioglimento dei parlamenti no, e (sempre) né oggi né domani né mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a thought started to dawn on her: “if jesus comes today or tomorrow, he won’t take me with him!”
un pensiero iniziò a passarle per la mente "se gesù venisse oggi o domani, non mi porterà con lui"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
medjugorje will be recognised, there is no doubt! today or tomorrow, maybe little later, it will surely be recognised!
medjugorje sarà riconosciuta, non ci sono dubbi! oggi o domani, forse in seguito, ma sicuramente sarà riconosciuta!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i think we have a serious problem in this regard and i hope he will confirm that this will be done.
si tratta, a mio avviso, di un problema serio e spero che il commissario ci darà oggi una risposta di conferma.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
it’s today or tomorrow (that’s for sure) but, it will surely be an incremental approach.
non è una cosa per oggi e, sicuramente, neanche per domani ma, allo stesso modo, sono sicuro che sarà un processo incrementale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it seemed to me to read all the positive comments partridge ... and instead will confirm 100%.
mi sembrava starno leggere tutti i commenti positivi ... e invece li confermo al 100%.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
commissioner patten cannot be at our sitting today or tomorrow, but he will appear before the committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy next monday.
il commissario patten non potrà partecipare alla nostra seduta né oggi né domani, ma sarà presente lunedì prossimo in sede di commissione per gli affari esteri, i diritti dell' uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: