Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i concentrate on what i do to the palestinians.
mi concentro su quello che faccio per i palestinesi: più un movimento che un lavoro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that means i accept full responsibility for what i’m doing.
questo significa che mi assumo la piena responsabilità delle mie azioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
what i’m doing to keep christ in christmas
quello che sto facendo per mantenere cristo nel natale
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and try to have more fun with what i’m doing.
e provare a divertirmi di più con quello che faccio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
either way, here’s what i’m doing with it:
in entrambi i casi, here’s what i’m doing with it :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
what i’m doing to keep christ in christmas (pt. 2)
quello che sto facendo per mantenere cristo nel natale (pt. 2)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i just come to church with so much on my mind.
vengo proprio in chiesa con tali pensieri.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i am happy, i am very happy. i am honestly proud and contented with what i’m doing.
sono molto felice. sono orgogliosa e soddisfatta per quello che sto facendo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you so much on behalf
mamma mia sei bellissima
Последнее обновление: 2023-06-09
Частота использования: 2
Качество:
and the example she used from her own business — i could implement that right now in what i’m doing.
e l’esempio ha usato dal suo proprio commercio – ho potuto realizzare che in questo momento a quello che sto facendo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the number doesn’t matter to me, because i get so much out of it whilst i’m doing it. that’s the most important thing to me.
il numero non mi interessa perché ricevo così tanto mentre lo faccio. questa è la cosa più importante per me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as a candidate for this office, i pledged i would end this war. as president, that’s what i’m doing.”*
come candidato alla presidenza, avevo promesso che avrei posto fine alla guerra in iraq. ed è proprio quello che sto facendo in quanto presidente.”*
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
why they insist so much on the bombardments?
perché si insiste tanto con i bombardamenti?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so much on the question of energy saving.
questo è tutto, per quanto riguarda il risparmio energetico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
anyway the radio stations generally play trash music, so….. if i want to play a record, i put my headphones on and concentrate on what i’m listening.
e poi le radio trasmettono sempre robaccia, e quindi .. se voglio sentire un disco mi metto la cuffia e mi concentro su quello che sto ascoltando.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
answer why they insist so much on the bombardments?
perché si insiste tanto con i bombardamenti ? risposta
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i always like to see what i’m doing too, what muscles i’m working and if i’m doing it right, so i wear fitted, tight clothing.
mi piace sempre vedere quello che faccio, quali muscoli stanno lavorando e se sto facendo i movimenti giusti: per questo indosso una tenuta attillata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i wish to call for more commission initiatives based not so much on a minimum council consensus but rather on what europe needs.
chiedo alla commissione di intraprendere maggiori iniziative che non siano orientate in funzione del consenso minimale da parte del consiglio bensì in funzione delle esigenze europee.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
eesc should focus its conclusions not so much on measures but on objectives.
il cese dovrebbe concentrare le sue conclusioni non tanto sulle misure quanto sugli obiettivi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
that may perhaps give a new impetus to foreign policy. so i shall not concentrate so much on looking back at our common policy over the past year, but will try to look forward.
per questo motivo mi concentrerò meno su quanto è avvenuto lo scorso anno a livello di politica comune e tenterò piuttosto di guardare al futuro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: