Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i used to when grandparents were alive
non parlo bene
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i used to do karate and ballet when i was 7 years old.
facevo karate e balletto quando avevo 7 anni.
Последнее обновление: 2023-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
supply pipe for water used to drive the pump
tubo di alimentazione per l'acqua motrice
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it gives me erections like i used to get when i used viagra a few years ago..
aumenta non soltanto il mio formato del penis e contribuisce a sviluppare il mio strenght generale del penis. mi dà le costruzioni come ho usato ottenere quando ho usato viagra alcuni anni fa. questo olio è completamente come un viagra in una bottiglia!!!.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
economical series standard motors are used to drive the equipment.
l'azionamento avviene attraverso motori a norma di serie convenienti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the tablet with which i used to watch movies when i was traveling by train no longer works
il tablet con cui guardavo i film quando viaggiavo in treno non funziona più
Последнее обновление: 2023-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i was young, i used to play pokemon.
quando ero giovane, giocavo a pokemon.
Последнее обновление: 2023-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many times have you said that in your life? i used to say it a lot when i was in college.
quante volte avete detto che nella tua vita?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for example, i used my points when i wanted to get crochet magazine subscriptions.
ad esempio, ho usato i miei punti quando volevo ottenere rivista di uncinetto abbonamenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can see and recognise myself. when i used to go to
permette di vedermi e riconoscermi. quando andavo
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i still remember when i worked at hanky panky in amsterdam and i would weld everyone’s needles!
ricordo ancora quando lavoravo da hanky panky ad amsterdam, saldavo gli aghi per tutti!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how do i go back through your posts, like i used to do when i was catching up after being away for so long?
come faccio ad andare indietro attraverso i tuoi post, come facevo quando stavo recuperando dopo essere stato via per così tanto tempo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it's an honor to play alongside him, i used to admire him on tv when i was still back in africa."
totti? e' un onore giocare al suo fianco, lo ammiravo dalla televisione quando ancora stavo in africa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
interactivity is the third but not least element i used to use when i judge the website relevance from a visitor's perspective.
interattività è il terzo ma non ultimo elemento che sono solito usare quando valuto la rilevanza di un sito web da una prospettiva di visita.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know those places well. i used to spend there summer vacations with my family when i was a child. in hamlet of san marino.
conosco bene quella zona. da ragazzino ho trascorso alcune vacanze estive a san marino, una frazione di san venanzo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ha! i used to when i first started recording. it was such a remarkable thing to hear one’s scribbles turned into sound.
cg: ero solito farlo all'inizio della mia carriera. era così bello avere la possibilità di ascoltare i propri scarabocchi trasformati in suono.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i was a child i used to go to the beach every summer with my family.
quando ero bambino andavo al mare tutte le estati con la mia famiglia.
Последнее обновление: 2020-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i believe that the underlying philosophy in pixar is very much the same as when i used to work there.
credo che la filosofia in pixar, anche non lavorando più, sia rimasta la stessa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a few years ago, on my sundays off between crusades, i used to drive by a certain church that preached what is called "the grace message."
alcuni anni fa, nelle domeniche libere dalle campagne evangelistiche, ero solito passare davanti ad una certa chiesa che predicava un così chiamato "messaggio della grazia".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i remember when i was a little boy i used to spend days in the sheep pen while my mother was milking the cows.
mi ricordo quand’ero piccolo, trascorrevo giorni nel recinto delle pecore, mentre mia madre mungeva le mucche.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: