Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i would not know
non so
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and i would not change the fate of others,
e non lo cambierei con il destino altrui,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please don't change a thing.
per favore, non cambiate nulla.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would not recommend.
non lo consiglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
why would he allow such a thing?
perchè dovrebbe permettere tale cosa?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would not ask for more.
per più non tornare alla culla
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
these are the things i would change:
these are the things i would change:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would suggest that we do not change the agenda today.
oggi, suggerirei di non modificare l' ordine del giorno.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i would not stay here again.
i would not stay here again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"i would not go that far."
"non mi spingerei a tanto."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i would not be here! otherwise!
non sarei qui! altrimenti!
Последнее обновление: 2017-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postponing discharge until october would not change anything.
rinviare la decisione sul discarico ad ottobre non cambierebbe nulla.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
i would not speak about change, but of transformations, to register setting.
non parlerei di cambiamenti, ma di trasformazioni, di messa a registro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it would not change your spiritual condition in the tiniest way.
non cambierebbe la vostra condizione spirituale in nessun modo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the european union would not propose such a thing for any other democratic country.
l'unione europea non avanzerebbe mai una tale proposta per qualunque altro paese democratico.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
for me, this version is very user-friendly , i would not change to any other .
for me, this version is very user-friendly , i would not change to any other .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this, malcolm knew, would not change until the empire was destroyed.
questo, e malcolm lo sapeva, non sarebbe cambiato prima della distruzione dell'impero.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but after the victory won over tang, the leaders do not seek to change a thing that existed before.
ma dopo la vittoria su tang, i capi cercano di non mutare per nulla la situazione preesistente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
currently they may normally be legally sold as foods and that position would not change.
al momento esse possono essere legalmente vendute quali alimenti e tale situazione rimarrebbe invariata.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
in effect, it is likely that the composition of road trains would not change significantly.
infatti, è probabile che la composizione degli autotreni non varierebbe significativamente.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: