Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
if i had gone anywhere, then to her.
non sarei dovuto venire qui, mai. se me ne fossi dovuto andare da qualche altra parte, allora: da lei.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i had to open up to her
dovevo aprirmi a lei
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no one had ever done that to her.
nessuno le aveva mai fatto un simile onore. si sentiva lusingata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
my god, if only i had known!
mio dio, se solo l'avessi saputo!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
if only i had profited more from it!
fosse piaciuto a dio che ne avessi approfittato meglio!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i could understand that myself!
se soltanto potessi capirlo io stesso!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i knew what i know
che mi stava in fronte
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(if only i could fly.)
(magari potessi volare.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i could find somebody,
io sono io,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sometimes one 's conclusion is: if only i had?
certe volte ci si trova a concludere: se soltanto avessi...
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
and i thought that no one knew that i had gone in to her.
e la lista si allunga.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i knew this right from the start. :-)
se lo avessi saputo prima. :-)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i had followed ines to innsbruck, because i wanted to stay close to her.
avevo seguito ines a innsbruck perché volevo rimanerle accanto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i get honor and money and attention.”
basta che io riceva onore e denaro e attenzione”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if only i can touch his cloak, i shall be cured
se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò salvata
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
now if only i had some potatoes and bacon and sour cream… oh wait! i do! perfect.
ora, se solo avessi avuto alcune patate e pancetta e panna acida ... aspetta oh! faccio! perfetto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“i want to; i think ... if only i can enjoy and have fun.
“io voglio, io ritengo … purché io possa godere e divertirmi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sure, if only i had understood half of what she said using her texan slang it would have been better, her fast talking was too much even for robbberto.
certo se avessi capito almeno la metà di quello che diceva nel suo slang texano tremendo sarebbe stata cosa buona e giusta, la sua parlata rapida metteva in difficoltà anche il buon robbberto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but he became indisposed: "if only i could celebrate one more mass!...
ma è colto da malore: «se potessi soltanto celebrare ancora una messa!...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it was not mine to utter that to which i had no right.
egli crea quello che vuole.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: