Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
than ever before.
non mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more funding than ever before
la dotazione più cospicua
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
that is more than ever before.
È più di quanto non offrisse prima.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a surprise, more space than ever before
più spazio, più comfort
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is more cause for this than ever before.
ora più che mai ci sono ragioni per agire in tal senso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
more than ever before, this consumer needs reassurance.
ora più che mai il consumatore ha bisogno di essere rassicurato.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
faster and easier than ever before.
veloce e semplice da usare come non mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
simply feel free now than ever before!
semplicemente feel free che mai prima d'ora!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more women are in the work-force than ever before.
più donne sono forza-lavoro che mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in fact, the text has become more incomprehensible than ever before.
anzi, il testo è diventato più incomprensibile che mai.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the problem is, however, now more pressing than ever before.
tuttavia, il problema oggi è più urgente che mai.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
all the while, we became infinitely more free than ever before.
nel frattempo siamo diventati infinitamente più liberi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
crime is now crossing borders now more easily than ever before.
la criminalità attraversa ora le frontiere con più facilità rispetto al passato.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
1.1 the world economy became more integrated than ever before.
1.1 l'economia mondiale ha raggiunto un grado di integrazione senza precedenti.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the love story continues, stronger than ever before.
la storia d’amore prosegue. più forte di prima.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this action is attracting more public interest and support than ever before.
le attività di questi tribunali sta suscitando un maggiore interesse e sostegno da parte dell' opinione pubblica.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
right now, missions societies are sending out more workers than ever before.
proprio ora, società missionarie stanno inviando più lavoratori che mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the modern labour market needs employees with more training than ever before.
l'attuale mercato del lavoro richiede persone dotate di qualifiche superiori al passato.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i read more about music than ever before yet buy less magazines than ever before.
leggo di musica molto più di prima, però compro meno giornali di prima.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sigma's original innovation is now more polished and refined than ever before.
l’innovazione sigma è ora più splendente e raffinata che mai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: