Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cases overturned
ricorsi respinti
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
some objects overturned.
alcuni oggetti capovolti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hull of an overturned ship
tetto a carena di nave
Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the chariot was overturned.
il chariot è stato capovolto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overturned / stacked packs
gruppo ribaltatore sacchi
Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
number of decisions overturned,
numero di decisioni riformate,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only hearts of children overturned
solo cuori di bambini rovesciati
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the structure of the week is overturned.
la struttura della settimana è ora capovolta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
number of decisions overturned after an appeal
numero di decisioni riformate dopo il ricorso
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he had overturned a number that became 16 from 61.
aveva capovolto un numero che da 61 è diventato 16.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is nothing short of scandalous and must be overturned.
e' un fatto a dir poco scandaloso cui ci si deve assolutamente opporre.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
how is it different from the commission which was overturned?
qual è la differenza rispetto alla commissione che è caduta?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
the council's decision in this matter must be overturned.
il consiglio deve cambiare completamente la sua decisione in proposito.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
the international rules of maritime law cannot suddenly be overturned.
e' impossibile adesso rovesciare le regole internazionali del diritto del mare.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
these five cuban patriots must be released and their convictions overturned.
i cinque patrioti cubani devono essere rilasciati, e le loro condanne annullate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
there are certainly other regimes that we would like to see overturned!
senz' altro ce ne sono anche altri che si vorrebbe rovesciare!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
they overturned relationships with material things, with other persons and with god himself.
erano il sovvertimento dei rapporti con le cose materiali, con le persone e con dio stesso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a federal court in california awarded smith $474 million, which was later overturned.
una corte federale nella california ha assegnato a smith $474 milioni, che più successivamente è stato capovolto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– mr president, the post-war balances reflected institutionally in the un have now been overturned.
nessuna riforma, però, potrà essere coronata da successo se l’ onu non riuscirà a recuperare la credibilità perduta in merito all’ applicazione delle sue risoluzioni.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: