Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so it must be sensibly prepared.
per questo dev'essere studiata con attenzione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nobody, i think, sensibly does.
nessuno, riteniamo, lo può ragionevolmente auspicare.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in ancient times, people ate sensibly.
nei tempi antichi, la gente mangiava in modo avveduto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i hope that parliament will look at it sensibly.
spero che il parlamento ne terrà debitamente conto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
only then can actual rates be sensibly discussed.
solo dopo si può parlare delle tariffe concrete.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
standard use cannot sensibly be regulated, however.
quanto al normale uso di internet , mi pare tuttavia molto difficile ipotizzare regolamentazioni che abbiano un senso.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
individual projects can sensibly be supported by the eu.
i singoli progetti potrebbero essere sostenuti in maniera efficace dall' unione europea.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the method very sensibly mirrors that for toxicological evaluation.
il metodo rispecchia molto opportunamente quello adottato per la valutazione tossicologica.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2.8 the database is sensibly intended to be anonymous.
2.8 la banca dati è giustamente destinata a essere anonima.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
better yet, eat sensibly, exercise regularly and do not smoke.
sarebbe ancora meglio mangiare in modo corretto, fare esercizio regolarmente e non fumare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we are trying here to coordinate disaster aid as sensibly as possible.
stiamo cercando di coordinare gli aiuti relativi a questa calamità nel più ragionevole dei modi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
people treat their animals sensibly, but we do not allow it.
ognuno tratta in modo adeguato i propri animali, solo che siamo noi a non permetterlo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the precautionary principle is very sensibly described in a recent commission paper.
il principio di precauzione è sapientemente descritto in un recente documento della commissione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
therefore, in order to use that joint competence sensibly, we need cooperation.
di conseguenza, per usare con criterio questa competenza comune, la cooperazione è necessaria.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
lastly, a written offer – sensibly formulated – ought to be obligatory.
infine dovrebbe essere d'obbligo un'offerta scritta e ragionevolmente formulata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
recognising that we even have weak member states amongst the current 15, we have sensibly given derogations.
riconoscendo che abbiamo stati membri in difficoltà anche fra gli attuali 15, abbiamo ragionevolmente previsto alcune deroghe.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество: