Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1. upon receipt of the entry visa
1) in caso di ottenimento del visa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signature upon receipt of the waste:
firma al ricevimento dei rifiuti:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- analysis upon receipt of the raw materials;
- analisi al ricevimento della materia prima;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
upon receipt of the parcel, please check:
al ricevimento del pacco, vi invitiamo a controllare:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
upon receipt of your payment, we will ship your order
appena ricevuto il vostro pagamento, vi invieremo l'ordine
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
upon receipt of a response to a security message flow.
alla ricezione di una risposta per un flusso di messaggi di sicurezza.
Последнее обновление: 2007-12-24
Частота использования: 6
Качество:
final payment is due immediately upon receipt of the invoice.
il pagamento finale è dovuto immediatamente alla ricezione della fattura.
Последнее обновление: 2006-09-23
Частота использования: 4
Качество:
action by sirene bureaux upon receipt of an article 95 alert
intervento degli uffici sirene a seguito di segnalazione ex articolo 95
Последнее обновление: 2016-11-12
Частота использования: 4
Качество:
action by sirene bureau upon receipt of an alert for arrest,
intervento dell’ufficio sirene a seguito di segnalazione per arresto,
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
- delivery of a replacement product upon receipt of the broken product
- la fornitura di un prodotto di sostituzione alla ricezione del prodotto guasto
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- action by sirene bureau upon receipt of an article 95 alert,
- intervento dell'ufficio sirene a seguito di segnalazione ex articolo 95,
Последнее обновление: 2016-10-23
Частота использования: 3
Качество:
c. we will issue your booking confirmation and invoice upon receipt of payment.
la conferma di prenotazione definitiva sarà inviata unitamente alla fattura a seguito del ricevimento del pagamento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bookings become binding upon receipt of a deposit of â ¬ 600 per person â
le prenotazioni verranno effettuate con un anticipo di â ¬ 600 a persona.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
upon receipt of that notification the commission shall assess whether the negotiated agreement:
al ricevimento di tale notifica, la commissione valuta se l'accordo negoziato:
Последнее обновление: 2017-01-29
Частота использования: 3
Качество:
an obligation to cease activity upon receipt of old-age pension has recently been introduced.
di recente è stato introdotto l'obbligo di cessare l'attività in caso di pensionamento per anzianità.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
encourage member states to adopt appropriate precautionary measures upon receipt of a mutual assistance communication;
incoraggiare gli stati membri ad adottare misure cautelari appropriate quando ricevono una comunicazione di assistenza reciproca (ar);
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the commission shall prepare a community-level summary upon receipt of the individual evaluation reports.
dopo aver ricevuto le singole relazioni valutative, la commissione elabora una sintesi a livello comunitario.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
upon receipt of the information referred to in article 22(2), member states shall:
al ricevimento delle informazioni di cui all'articolo 22, paragrafo 2, gli stati membri:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: