Вы искали: procedurally (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

procedurally

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

procedurally the arrests were illegal.

Китайский (упрощенный)

从程序上讲,这些逮捕都是非法的。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is untenable, both morally and procedurally.

Китайский (упрощенный)

这种论点在道德上和程序上都是站不住的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is procedurally inappropriate and substantively flawed.

Китайский (упрощенный)

这在程序上不适当,并具有实质性的错误。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the han pijesak case is currently more advanced procedurally.

Китайский (упрощенный)

目前,汉比耶萨克的案件在程序上取得更大进展。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

myanmar considers the resolution to be procedurally and factually flawed.

Китайский (упрощенный)

缅甸认为,该决议在程序上和事实上均有缺陷。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so at this point the computer is procedurally animating this creature.

Китайский (упрощенный)

这时,电脑就会自动地控制这个生物的移动。

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) meetings conducted in a timely and procedurally correct manner

Китайский (упрощенный)

(a) 按照正确程序及时举行会议

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:

Английский

(a) meetings are conducted in a timely and procedurally correct manner

Китайский (упрощенный)

(a) 会议按照正确程序及时举行

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally speaking, we also register our dissatisfaction with the process of negotiation itself.

Китайский (упрощенный)

就程序而言,我们也要对谈判进程本身表示不满。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

procedurally, it represents a success of the international legal process of the highest order.

Китайский (упрощенный)

从程序上讲,它代表最高级别的国际法律程序的成功。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, the criminal justice system is not protective of women victims of sexual offences.

Китайский (упрощенный)

在程序上,刑事司法制度没有为性犯罪的受害妇女提供保护。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(percentage of meetings conducted in a timely, orderly and procedurally correct manner)

Китайский (упрощенный)

(及时举行、安排有序和程序正确的会议百分比)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

111. the draft articles clearly, comprehensively and procedurally prevent statelessness upon succession of a state.

Китайский (упрощенный)

111. 该条款草案清楚、全面以及在程序上防止了国家继承时的无国籍状态。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, we express our surprise and disappointment that these last-minute amendments have been put forward.

Китайский (упрощенный)

就程序而言,我们对在最后时刻提出这些修正案表示惊讶和失望。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a body that has appointed a temporary representative to a procedurally incapable party must provide immediate notification of this to the official care body.

Китайский (упрощенный)

给无程序能力的当事方指定临时代表的机构必须立即将此情况通知官方照顾机构。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: create the ability -- financially, administratively, and procedurally -- to recruit at short notice.

Китайский (упрощенный)

● 从财政、行政和程序上,创造短时间内征聘人员的能力。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. the constitution of south africa provides that everyone has the right to administrative action that is lawful, reasonable and procedurally fair.

Китайский (упрощенный)

1. 《南非宪法》规定,每人都有权要求行政行为合法、合理且程序公正。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so we're procedurally generating the texture map, and this is something a texture artist would take many, many days to work on.

Китайский (упрощенный)

于是我们就顺理成章地得到了这个纹理图。 这样的作品交给一个纹理艺术家来做可能需要很多天。

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

24. fragmentation mines currently outmatch all but specialist explosive ordnance disposal ensembles, which emphasizes the initial need to minimize risk procedurally via appropriate standard operating procedures.

Китайский (упрощенный)

24. 目前,专用爆炸物处理服以外的所有防护服都无法抵御破片地雷,这强调最初需要通过适当标准作业程序尽量在程序上减少风险。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, this was effected by the adoption of united nations general assembly resolution 48/263 of 28 july 1994, by which the agreement was opened for signature.

Китайский (упрощенный)

为此采取的程序是通过联合国大会1994年7月28日第48/263号决议,将该《协定》开放供签署。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,871,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK