Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
relocate
迁移
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
separately relocate
分开安治
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
subsequent patrols were unable to relocate them.
此后的巡逻无法再发现这些人。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
staff to relocate temporarily in swing space
临时迁入周转房的工作人员
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: rewarding the willingness of staff to relocate.
* 奖励愿意调动的工作人员。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(d) relocate to other buildings on-site
(d) 迁至现场其他建筑
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
unama will continue to relocate functions to kuwait.
联阿援助团会继续将各项职能迁至科威特。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
+ downsize/relocate headquarters to lower cost centre.
+ 总部减员/搬迁至费用较低的中心。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
happily, they simply relocate to continue their contribution.
幸运的是,他们仅仅是转到别处继续作出他们的贡献。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
reduce military spending and relocate resources for human needs
减少军费支出并将资源调拨至人类需求
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(b) temporarily relocate to the temporary north lawn building
(b) 暂时迁至北草坪暂建楼
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i was required to relocate, much to the disadvantage of my family.
我需要调职,这对我的家人十分不利。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
alternative arrangements were made to relocate the offices and personnel to khartoum.
已作出备用安排,将办公室和工作人员搬至喀土穆。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
additionally, tibetans wishing to relocate have difficulties obtaining residence permits.
另外,希望搬到别的地方居住的藏族人难以取得户口。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
collaborative efforts to rebuild the camp and relocate the refugees were also under way.
双方正在共同努力重建该难民营,并重新安置难民。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
therefore, you will need to be available to relocate your vehicle at any given time.
因此,要求务必能随叫随到移动车辆。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:
* although fewer than in the past, there are idps who are refusing to relocate.
* 尽管这种情况少于以往,但仍有一些境内流离失所者拒绝搬迁。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
18.12 owing to the security situation, unpos could not relocate to somalia in 2005.
18.12 由于安全局势,联索政治处无法于2005年搬迁到索马里。
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
a physical building can be refurbished or even completely rebuilt if its occupants can temporarily relocate elsewhere.
占据建筑的人如果能暂时搬迁他处,则能够对此建筑进行装饰或彻底重建。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: relocate staff from c and s (partial) buildings to the swing space;
* 工作人员从c楼和s楼(部分)迁至周转办公楼;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: