Вы искали: the ark (Английский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

[the ark]

Китайский (упрощенный)

方舟号

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the ark foundation

Китайский (упрощенный)

方舟基金会

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he goes to the ark. he opens the ark.

Китайский (упрощенный)

他走到约柜前,打开约柜

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and berechiah and elkanah were doorkeepers for the ark.

Китайский (упрощенный)

比 利 家 、 以 利 加 拿 、 是 約 櫃 前 守 門 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he put it in the ark with the scrolls of the torah.

Китайский (упрощенный)

说完,他将面包和成卷的托拉放入约柜中£

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the elders of israel came, and the priests took up the ark.

Китайский (упрощенный)

以 色 列 長 老 來 到 、 祭 司 便 抬 起 約 櫃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the elders of israel came; and the levites took up the ark.

Китайский (упрощенный)

以 色 列 眾 長 老 來 到 . 利 未 人 便 抬 起 約 櫃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.8 on 30 november 2000, the ark dismissed the complainant's appeal.

Китайский (упрощенный)

2.8 2000年11月30日,庇护复审委员会驳回了申诉人的上诉。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so we delivered him and the inmates of the ark, and made it a sign to the nations.

Китайский (упрощенный)

我拯救了他和与他同船的人,我以那为全世界的一个迹象。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we saved him and those who were with him in the ark and made the event a sign for mankind.

Китайский (упрощенный)

我拯救了他和与他同船的人,我以那为全世界的一个迹象。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for analogous reasons, the ark dismissed the second and third complainants' extraordinary appeal.

Китайский (упрощенный)

由于比附援引法则的缘故,上诉委员会驳回第二和第三申诉人的特别上诉。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.9 on 19 december 2002, the ark dismissed the first complaint's extraordinary appeal.

Китайский (упрощенный)

2.9 2002年12月19日,上诉委员会驳回了第一申诉人特别申诉。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but there is a much more fundamental mistake in the overall story of the ark that's not reported here.

Китайский (упрощенный)

但是,这里有一个 关于诺也方舟故事更根本性、 却没有提出来的问题:

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we saved him and all who were in the ark, and made (the event) a sign to the worlds.

Китайский (упрощенный)

我拯救了他和与他同船的人,我以那为全世界的一个迹象。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we saved him and the companions of the ark, and we made the (ark) a sign for all peoples!

Китайский (упрощенный)

我拯救了他和与他同船的人,我以那为全世界的一个迹象。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o you, the offspring of those we bore (in the ark) with noah, he was indeed a grateful votary.

Китайский (упрощенный)

我曾使其与努哈同舟共济者的子孙啊!他原是一个感恩的仆人。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fida-ghana, legal resources centre and the ark foundation also operate legal aid clinics around the country, including in rural areas.

Китайский (упрощенный)

fida加纳分部、法律资料中心和亚克基金会也在全国各地包括农村开设法律援助所。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.

Китайский (упрощенный)

一 切 走 獸 、 昆 蟲 、 飛 鳥 、 和 地 上 所 有 的 動 物 、 各 從 其 類 、 也 都 出 了 方 舟

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(you are) the descendants of those whom we carried (in the ark) with noah. he was a truly thankful worshiper'

Китайский (упрощенный)

我曾使其与努哈同舟共济者的子孙啊!他原是一个感恩的仆人。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,342,424 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK