Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
only god can judge me
神のみぞ私を裁ける
Последнее обновление: 2022-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only god can judge me.
이날 여왕이 태어났으니 생일 축하해
Последнее обновление: 2024-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me when you are perfect
juge-moi quand tu seras parfait
Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.
( 다 윗 의 마 스 길. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래. 십 인 이 사 울 에 게 이 르 러 말 하 기 를 다 윗 이 우 리 곳 에 숨 지 아 니 하 였 나 이 까 하 던 때 에 ) 하 나 님 이 여, 주 의 이 름 으 로 나 를 구 원 하 시 고 주 의 힘 으 로 나 를 판 단 하 소
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
before you judge me make sure that you are perfect
당신이 스파인에서 완벽 할 때 나를 판단하십시오.
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
none but god can avert it.
하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
none besides god can unveil it.
하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(muhammad), say, "he is the only god.
일러가로되 하나님은 단 한분이시고
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
besides god? can they help you, or help themselves?”
하나님 외에 그것들이 너희 를 돕거나 스스로를 도울 수 있느뇨
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
besides god? can they help you or even help themselves?"
하나님 외에 그것들이 너희 를 돕거나 스스로를 도울 수 있느뇨
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
other than god? can they save you or even save themselves?"
하나님 외에 그것들이 너희 를 돕거나 스스로를 도울 수 있느뇨
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
or say: "if only god had guided me i would have been a man of fear and piety;"
하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is only god, the lord of the universe, who deserves all praise.
만유의 주님이신 하나님이 여 찬미를 받으소서
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or, "if only god had guided me, i would surely have joined the god-fearing."
하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
or lest it should say, 'if only god had guided me, i should have been or lest among the godfearing,'
하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is only god, lord of the heavens and the earth and lord of the universe who deserves all praise.
그러므로 하늘의 주님이요 대지의 주님이시며 만유의 주님이 신 하나님을 찬미하라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god is the most exalted king and the supreme truth. he is the only god and the lord of the gracious throne.
진리의 왕이신 하나님을 찬양하라 그분 외에는 신이 없으며 그분은 옥좌의 주인이시라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you seen him who has taken his own desire to be his god? can you be a guardian over him?
자기의 욕망을 자기의 신으 로 모시는 자를 보았느뇨 그대가 그에 대한 보호자가 된단 말이뇨
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is only god who deserves all praise. i praise him for his giving me my sons ishmael and isaac during my old age. my lord, certainly, hears all prayers.
나이가 많은 저에게 이스마 엘과 이삭을 주신 하나님이여 영 광을 홀로 받으소서 실로 주님은 기도에 응답하시는 분이시라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you ever considered the case of the person who has made his lust his god? can you take the responsibility of guiding such a one aright?
자기의 욕망을 자기의 신으 로 모시는 자를 보았느뇨 그대가 그에 대한 보호자가 된단 말이뇨
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: