Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thunder bay
thunder baycity name (optional, probably does not need a translation)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
thunder storm
ukududuma
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
thunder and lightning
constellation name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
commonly called thunder cloud.
aqheleke ebizwa ngokuba ngamafu esichotho.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
at thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
ekukhalimeni kwakho asaba, ezwini lendudumo yakho abaleka buphuthuphuthu;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hast thou an arm like god? or canst thou thunder with a voice like him?
unengalo enjengekathixo na, ududume ngezwi njengaye?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
when he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
ekuyenzeleni kwakhe imvula ummiselo, nombane wendudumo indlela:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
ngubani na ogqobhozela isiphango umjelo, ogqobhozela umbane weendudumo indlela;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
the voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
izwi lendudumo yakho laba sesaqhwithini, imibane yalikhanyisa elimiweyo, lagungqa lanyikima ihlabathi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
so samuel called unto the lord; and the lord sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the lord and samuel.
usamuweli wanqula uyehova; waza uyehova wahlisa iindudumo nemvula ngaloo mini. bonke abantu bamoyika kunene uyehova nosamuweli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he saith among the trumpets, ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
okuvuthela sivuthelwayo isigodlo, lisuka ngathi lithi, ngxatsho ke! lisezela imfazwe kwakude, nokududuma kwabathetheli, nokufunza.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and james the son of zebedee, and john the brother of james; and he surnamed them boanerges, which is, the sons of thunder:
yanguyakobi lo kazebhedi, noyohane umzalwana kayakobi, awathi bona wabathiya amagama okuba ngoobhowanerges, oko kukuthi, ngabeendudumo;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
yabona, ngamancam eendlela zakhe lawo; iyini na ke intsebezo yelizwi esiyivayo ngaye? ke yona indudumo yemisebenzi yobugorha bakhe ingaqondwa ngubani na?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.
umoses wayolulela intonga yakhe ezulwini; uyehova wathoba indudumo nesichotho, nomlilo wehla weza emhlabeni. uyehova walinisela isichotho ilizwe laseyiputa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and i heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and i heard the voice of harpers harping with their harps:
ndeva izwi liphuma ezulwini, lingathi sisandi samanzi amaninzi, lingathi sisandi sendudumo enkulu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
my body has frozen in our frosts and in our latter day snows. it has thawed in the warmth of our sunshine and melted in the heat of the midday sun. the crack and the rumble of the summer thunders, lashed by startling lightening, have been a cause both of trembling and of hope
Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: