Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what a plot twist you were
what a plot twist you were
Последнее обновление: 2022-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
had we pleased we could have shown them to you that you could know them by their marks, and recognise them from the way they twist their words. yet god knows all your deeds.
خۆ ئهگهر بمانویستایه ئهوانهمان پیشان دهدات، ئهوکاتهبهرواڵهت دهتناسینهوه، سوێند بهخوا لهشێواز و ناوهرۆکی قسهو گوفتاریاندا دهیانناسیتهوه، خوا خۆیشی ئاگا و زانایه بهکاردهوهکانتان.
among those who are jews, there are some who displace words from (their) right places and say: "we hear your word (o muhammad saw) and disobey," and "hear and let you (o muhammad saw) hear nothing." and ra'ina with a twist of their tongues and as a mockery of the religion (islam). and if only they had said: "we hear and obey", and "do make us understand," it would have been better for them, and more proper, but allah has cursed them for their disbelief, so they believe not except a few.
ههندێک لهوانهی که بوونهته جوو قسه لهجێی خۆیدا دهسکاریی دهکهن و جێ گۆرکێی پێدهکهن و بهئارهزووی خۆیان لێکی دهدهنهوه (به کینهوگاڵتهوه) دهڵێن: بیستمان و بهقسهشمان نهکردیت!! گوێ بگره دهک گوێت لێ نهبێت!! (ههروهها دهیان وت:) (راعنا) و دهمیان بۆ خوار دهکردهوه تا مانایهکی ههڵه ببهخشێت و ببێته تهعنه و ڕهخنه له دین، خۆ ئهگهر بهڕاستی ئهوان بیانوتایه: بیستمان و گوێڕایهڵین و تۆیش گوێمان بۆ بگرهو مۆڵهتمان بده (تا تێبگهین) چاکترو ڕاستترو بهنرختر بوو بۆیان، بهڵام (چونکه پاک نین و دهروون نهخۆشن) خوا نهفرهتی لێ کردوون بههۆی کوفریانهوه، بۆیه باوهڕناهێنن کهمێک نهبێت.