Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i have been looking at you for a long time, david.
long long long long dellis guardi, daba. próximo suius tarius
Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 1
Качество:
i stayed for a long time
servus domino non respondit
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for a long time
diu
Последнее обновление: 2012-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought about for a long time
ausurum esse
Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dead for a long time
mortuus diu
Последнее обновление: 2022-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they will live for a long time
victurum esse
Последнее обновление: 2021-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
independence for a long time vevent
long live liberty
Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
here for a good time, not a long time
bonus tempus non
Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by day, for a long time, a long time ago
diu
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
they stay in the fields and work for a long time
ut maneat in agris et laborem
Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for his slaves wanted to kill him for a long time
nam servi sui eum necare iam diu volebant
Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the boys were waiting for the messenger for a long time.
pueri exspectabant nuntio diu.
Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meanwhile the boys were awaiting the messenger for a long time.
interea legatus expectasset pueri diu.
Последнее обновление: 2019-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desiduo for a long time; a long time (l+s);
desiduo
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the pain itself should be a lot, it will be settled for a long time.
the lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor
Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he lived in the woods, lest some hailed him as molestaret. nymph echo, narcissus loved must be kept for a long time.
nympha echo narcissum celatum diu amaverat
Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
henceforth i call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but i have called you friends; for all things that i have heard of my father i have made known unto you.
iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a patre meo nota feci vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then began he to speak to the people this parable; a certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
coepit autem dicere ad plebem parabolam hanc homo plantavit vineam et locavit eam colonis et ipse peregre fuit multis temporibu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
soon sulpicius cassia conflict. fight for a long time and finally "where is our money? ' cries sulpicia. 'queen of money to farmers and sailors.
mox sulpicia et cassia pugnant. diu pugnant et tandem: 'ubi est nostra pecunia?' clamat sulpicia. 'regina agricolis et nautis pecuniam dat.
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
rome had been freed, but the citizens saw ruins throughout the whole city, and had for a long time been in great danger; many were afraid to remain in rome. "we can find a better place," they say. we have the veii captured, we will build a new city there, we will be safe there from the enemy.' camillus, however, replied to them: 'citizens, our father romulus 5 founded rome with the help of the gods.' they themselves chose the sacred place of the gods. gods have always kept our city, do not leave the temples of the gods! i always want to return to rome when i was in exile
magno in periculo diu fuerant; multi roma manere timebant. "'locum meliorem' inquiunt "invenire possumus. veios captos habemus, novam urbem ibi aedificabimus, tuti ab hostibus ibi erimus.' camillus tamen eis respondit: 'cives, romulus pater 5 noster romam auxilio deorum condidit. dei ipsi hun locum sacrum legerunt. dei urbem nostram semper servaverunt, nolite templa deorum relinquere! ego, ubi in exsilio eram, romam redire semper vol
Последнее обновление: 2021-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование