Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i play with my son.
cum filio meo ludo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i was keeping my son's life
dominus me amat quod vitam fili servabam
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i was living in town with my friends
puellae portabunt aquam in oppidum
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i was taking a walk with my brother.
deambulabam cum fratre meo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i was struck by the other, but i defended myself very strongly with my staff
ab altero percussus sum, sed baculo me fortissime defendi
Последнее обновление: 2023-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my heart was hot within me, while i was musing the fire burned: then spake i with my tongue,
et exaudivit preces meas et eduxit me de lacu miseriae et de luto fecis et statuit super petram pedes meos et direxit gressus meo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wherefore she said unto abraham, cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with isaac.
eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.
et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but these things have i told you, that when the time shall come, ye may remember that i told you of them. and these things i said not unto you at the beginning, because i was with you.
sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jacob came out of the field in the evening, and leah went out to meet him, and said, thou must come in unto me; for surely i have hired thee with my son's mandrakes. and he lay with her that night.
redeuntique ad vesperam de agro iacob egressa est in occursum lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte ill
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as i was with moses, so i will be with thee: i will not fail thee, nor forsake thee.
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now therefore swear unto me here by god that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that i have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.
iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: