Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will either find a way or make one
dulce periculum est
Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i shall either find a way, or make one
aut inveniam viam aut faciam
Последнее обновление: 2013-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will either find a way
faciam aut viam inveniam
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
find a way or make one’
aut viam inveniam aut faciam,
Последнее обновление: 2023-06-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
find a way or way
viam invenium aut facimon
Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make sure
mihi tu delendus eris
Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make you mine
i need you in my life
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make you remember me
Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make her my wife
Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make a shiel for you
i will make the shield wearer
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will go in the strength of the lord god: i will make mention of thy righteousness, even of thine only.
erit firmamentum in terra in summis montium superextolletur super libanum fructus eius et florebunt de civitate sicut faenum terra
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
turn you at my reproof: behold, i will pour out my spirit unto you, i will make known my words unto you.
convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will break the pride of your power; and i will make your heaven as iron, and your earth as brass:
et conteram superbiam duritiae vestrae daboque caelum vobis desuper sicut ferrum et terram aenea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore i will wail and howl, i will go stripped and naked: i will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.
super hoc plangam et ululabo vadam spoliatus et nudus faciam planctum velut draconum et luctum quasi strutionu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.
et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.
et disperdam terram fatures et dabo ignem in tafnis et faciam iudicia in alexandria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of ophir.
pretiosior erit vir auro et homo mundo obriz
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will make thee exceeding fruitful, and i will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and say unto it, thus saith the lord god; behold, o mount seir, i am against thee, and i will stretch out mine hand against thee, and i will make thee most desolate.
haec dicit dominus deus ecce ego ad te mons seir et extendam manum meam super te et dabo te desolatum atque desertu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: