Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the journey begins
aeneas troianos reliquos colligit
Последнее обновление: 2024-03-16
Частота использования: 5
Качество:
and the journey begins
tum iter incipit
Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then the journey together begins
tum iter incipit
Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the future begins here
futurum incipit hic
Последнее обновление: 2021-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enjoy the journey
frui itinere
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
the end of the journey
finis itineris
Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the journey is the reward
iter est praemium
Последнее обновление: 2018-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(here) i finish the journey
cursum perficio
Последнее обновление: 2024-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the cause of the journey
causam viae
Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was necessary to make the journey roman
filia cornelii, nomine cornelia, in raeda erato
Последнее обновление: 2020-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
their long journey to the end of the journey
ad finem itineris
Последнее обновление: 2018-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the rest of the journey without a case definition is complete.
reliquum iter sine casu confectum est.
Последнее обновление: 2013-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the angel of the lord came again the second time, and touched him, and said, arise and eat; because the journey is too great for thee.
reversusque est angelus domini secundo et tetigit eum dixitque illi surge comede grandis enim tibi restat vi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and she said, i will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the lord shall sell sisera into the hand of a woman. and deborah arose, and went with barak to kedesh.
quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: