Вы искали: through great speech comes great power (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

through great speech comes great power

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

with great power comes great responsibility

Латинский

potestate magna venit magnus responsabilitate

Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

great power

Латинский

tantus est

Последнее обновление: 2020-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the great power of the universe

Латинский

potestas magnum universum

Последнее обновление: 2015-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the tyrants, the men of great power: they dare to su

Латинский

homines magnae virtutis tyrannos su audent

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and then shall they see the son of man coming in the clouds with great power and glory.

Латинский

et tunc videbunt filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et glori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

altipotens, (gen.), altipotentis very mighty, of high/great power;

Латинский

altipotens

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

will he plead against me with his great power? no; but he would put strength in me.

Латинский

nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me prema

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Латинский

et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valid

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and with great power gave the apostles witness of the resurrection of the lord jesus: and great grace was upon them all.

Латинский

et virtute magna reddebant apostoli testimonium resurrectionis iesu christi domini et gratia magna erat in omnibus illi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and joshua spake unto the house of joseph, even to ephraim and to manasseh, saying, thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:

Латинский

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and after these things i saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

Латинский

et post haec vidi alium angelum descendentem de caelo habentem potestatem magnam et terra inluminata est a gloria eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ah lord god! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:

Латинский

heu heu heu domine deus ecce tu fecisti caelum et terram in fortitudine tua magna et in brachio tuo extento non erit tibi difficile omne verbu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but the lord, who brought you up out of the land of egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

Латинский

sed dominum deum vestrum qui eduxit vos de terra aegypti in fortitudine magna et in brachio extento ipsum timete illum adorate et ipsi immolat

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying, we give thee thanks, o lord god almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.

Латинский

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses besought the lord his god, and said, lord, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of egypt with great power, and with a mighty hand?

Латинский

moses autem orabat dominum deum suum dicens cur domine irascitur furor tuus contra populum tuum quem eduxisti de terra aegypti in fortitudine magna et in manu robust

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say thou, thus saith the lord god; shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof.

Латинский

dic haec dicit dominus deus ergone prosperabitur nonne radices eius evellet et fructum eius distringet et siccabit omnes palmites germinis eius et arescet et non in brachio grandi neque in populo multo ut evelleret eam radicitu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,062,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK