Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the history of our ancestors
de historia avitam nostram
Последнее обновление: 2020-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i shall read many books in order that i may understand the deeds of men and gods
Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but this thou hast, that thou hatest the deeds of the nicolaitans, which i also hate.
sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the age of our parents, worse than our ancestors, produced us, even more wicked (nothing to do with birds!)
aetas parentum pejor avis tulit nos nequiores
Последнее обновление: 2016-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the glory of our ancestors, and miltiades, and the antiquity of athens, at the height of his distrust of himself, one of the most important of all,
miltiades et antiquitate generis et gloria maiorum et sua modestia unus omnium maxime florebat athenis
Последнее обновление: 2019-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
likewise shall the ladies of persia and media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. thus shall there arise too much contempt and wrath.
atque hoc exemplo omnes principum coniuges persarum atque medorum parvipendent imperia maritorum unde regis iusta est indignati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after reporting the words of god, they have heard, aeneas, and the abundance of his own as well as they knew what to do with him. it was necessary to build a new city in our country. but it is difficult to find a country of our ancestors. a few villages in the island of crete, and to have built the first, but by god, they sent a pestilence. "this is our kingdom," said aeneas, sad, and again trojans climbed on board. then anchises will remember the story of cassandra always said, but none of these roads. "the fate of the trojans return to italy! this time
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование