Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
where we go
quo tendimus
Последнее обновление: 2021-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where we need to be
qua nos futuros postulo
Последнее обновление: 2022-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now we wait
nunc bibimus
Последнее обновление: 2022-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where we go we are all
qua itur sumus
Последнее обновление: 2022-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he knows where we live.
scit ubi habitemus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you know where we live?
scisne ubi habitemus?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and now we wait
in quo habemus expectabo
Последнее обновление: 2021-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you have a number where we can contact you?
habesne numerum telephonicum ut te adeamus?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the sons of the prophets said unto elisha, behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and some days after paul said unto barnabas, let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the lord, and see how they do.
post aliquot autem dies dixit ad barnaban paulus revertentes visitemus fratres per universas civitates in quibus praedicavimus verbum domini quomodo se habean
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for when will the consul come? do we wait until not even a trace of asia's cities and cities is left?
11. haec dum breviter expono, quaeso, ut fecistis adhuc, diligenter attendite.
Последнее обновление: 2021-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let us go, we pray thee, unto jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. and he answered, go ye.
eamus usque ad iordanem et tollant singuli de silva materias singulas ut aedificemus nobis ibi locum ad habitandum qui dixit it
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saying, no; but we will go into the land of egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:
dicentes nequaquam sed ad terram aegypti pergemus ubi non videbimus bellum et clangorem tubae non audiemus et famem non sustinebimus et ibi habitabimu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
propter hoc elongatum est iudicium a nobis et non adprehendet nos iustitia expectavimus lucem et ecce tenebrae splendorem et in tenebris ambulavimu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
two households, both alike in dignity, in fair verona, where we lay our scene, from ancient grudge break to new mutiny, where civil blood makes civil hands unclean. from forth the fatal loins of these two foes a pair of star-cross'd lovers take their life; whose misadventured piteous overthrows do with their death bury their parents' strife. the fearful passage of their death-mark'd love, and the continuance of their parents' rage, which, but their children's end, nought could remove, is now the two hours' traffic of our stage; the which if you with patient ears attend, what here shall miss, our toil shall strive to mend.
opus dolor
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: