Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
that the daughters of israel went yearly to lament the daughter of jephthah the gileadite four days in a year.
ut post anni circulum conveniant in unum filiae israhel et plangant filiam iepthae galaaditae diebus quattuo
and the man elkanah, and all his house, went up to offer unto the lord the yearly sacrifice, and his vow.
ascendit autem vir helcana et omnis domus eius ut immolaret domino hostiam sollemnem et votum suu
also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;
et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr
moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
et tunicam parvam faciebat ei mater sua quam adferebat statutis diebus ascendens cum viro suo ut immolaret hostiam sollemne
and this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the lord of hosts in shiloh. and the two sons of eli, hophni and phinehas, the priests of the lord, were there.
et ascendebat vir ille de civitate sua statutis diebus ut adoraret et sacrificaret domino exercituum in silo erant autem ibi duo filii heli ofni et finees sacerdotes domin
then they said, behold, there is a feast of the lord in shiloh yearly in a place which is on the north side of bethel, on the east side of the highway that goeth up from bethel to shechem, and on the south of lebonah.
ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas domini est in silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis bethel et ad orientalem plagam viae quae de bethel tendit ad sycimam et ad meridiem oppidi lebon