Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adopt a step-by-step approach.
izmantojiet pakāpenisku pieeju.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• adopt a step-by-step approach.
• virzieties soli pa solim.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
will we adopt a 'wait and see' approach?
vai mēs pieņemsim nogaidošu pieeju?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
of course we need to adopt a common approach.
bez šaubām, mums ir jāpieņem kopīga pieeja.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
business should adopt a more pro-active approach
uzņēmējiem jāieņem aktīvāka nostāja
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
adopt a more prudent and measured approach to delegated acts
pieņemt piesardzīgāku un pārdomātāku pieeju deleģētajiem aktiem;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in that case, should we adopt exactly the opposite approach?
vai šādā gadījumā mums būtu jāpieņem pretēja pieeja?
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
apart from anything else, we need to adopt a common approach.
turklāt mums ir jāpieņem kopēja nostāja.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
development policy must bear this in mind and adopt a more preventive approach.
iepriekš minētais jāņem vērā, izstrādājot attīstības politiku, un ir jāpieņem preventīva pieeja.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
that is why i believe that we should adopt the approach that i have proposed.
tas ir iemesls, kādēļ es uzskatu, ka mums būtu jāpieņem manis ierosinātā pieeja.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
adopt an approach based on learning outcomes when describing and defining qualifications;
nosakot un aprakstot kvalifikācijas, pamatoties uz mācību rezultātu;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it also called upon member states to adopt a life-cycle approach to work.
tā arī aicināja dalībvalstis pieņemt uz dzīves ciklu balstītu nostāju.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
adopt a more diversified and proportionate approach to the different types of public services;
ieviest daudzpusīgāku un proporcionālāku pieeju dažādiem sabiedrisko pakalpojumu veidiem;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in such initiatives, member states should adopt a child-rights based approach.
Šādās iniciatīvās dalībvalstīm būtu jāpieņem uz bērnu tiesībām balstīta pieeja.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the commission therefore reconsidered the issue and decided to adopt a revised two-step approach.
tāpēc komisija atkārtoti izskatīja jautājumu un nolēma pieņemt pārskatītu pieeju, ko veido divas daļas.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
some contracting authorities have chosen to adopt a coordinated and holistic approach to integrating social considerations.
noteiktas līgumslēdzējas iestādes sociālo apsvērumu integrēšanai ir izvēlējušās pieņemt koordinētu un holistisku pieeju.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nonetheless, the basic message is absolutely correct and the commission must adopt a much clearer approach here.
tomēr pamatdoma vēstījumam ir pilnīgi pareiza un komisijai šajā jautājumā ir jāpieņem daudz skaidrāka pieeja.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
in such initiatives, member states should adopt a gender perspective and a child-rights approach.
Šādās iniciatīvās dalībvalstīm būtu jāpieņem uz dzimumu balstīta perspektīva un uz bērnu tiesībām balstīta pieeja.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
adopt implementing rules for making human resources available for the iter organisation and for broader approach activities;
pieņemt īstenošanas noteikumus, lai nodrošinātu cilvēkresursus iter organizācijai un plašākās pieejas darbībām;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
the eu’s framework adopts a phased approach.
es satvars paredz vairākposmu pieeju.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: