Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
code-share agreements
kodu koplietošanas līgumi
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
code share pnr information
pnr dati, ja daļu no maršruta veic cits pārvadātājs
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
(15) code share information
(15) informācija par kopīgiem kodiem (code share)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
basic markings expressed in code
kodētas pamatnorādes.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
medical restrictions will be displayed in code form.
medicīniskie ierobežojumi tiks norādīti kodu veidā.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
this information may, however, appear in code only,
šo informāciju tomēr var norādīt tikai ar kodu,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
the situation of grandfather rights in the case of joint operations, code-share or franchise agreements should be clarified.
jānoskaidro situācija ar priekšgājēja tiesībām kopīgas apkalpošanas, kodu koplietošanas vai franšīzes līgumu gadījumā.
in considering the safety of a code-share agreement involving a third-country operator, the competent authority shall:
apsverot drošības aspektus saistībā ar vienošanos par kodu koplietošanu ar trešās valsts ekspluatantu, kompetentā iestāde:
provide language code presented in code list 1 of annex ii to define the language used in this data group.
norāda ii pielikuma kodu sarakstā nr. 1 esošu valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts.
whereas the said annexes i and ia provide that any additional information or restrictions shall be indicated in code form;
tā kā iepriekšminētais i un ia pielikums paredz, ka jebkuru papildu informāciju vai ierobežojumus norāda ar kodu;
if the inscriptions are not in code, they shall be expressed in the official languages of the member states of destination.
ja uzraksti nav doti koda veidā, tiem jābūt to dalībvalstu valsts valodās, kurām paredzēti šie mēri.
provide the mode of transport at the time of the start of the movement, using the codes in code list 7 of annex ii.
norāda transporta veidu, kuru izmanto, uzsākot preču pārvietošanu, izmantojot kodus, kas norādīti ii pielikuma kodu sarakstā nr. 7.
be indelibly marked with indications of the producing enterprise and the day and month of production; these may be in code form;
jābūt neizdzēšami marķētam, norādot ražotājuzņēmumu, kā arī ražošanas mēnesi un dienu, norādes var būt koda veidā;