Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is not legally binding.
tas nav juridiski saistošs.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
it is
abl- h un tg pārmaiņas šajā grupā bija līdzīgas kā pacientu bez cukura diabēta grupā.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
it is.
tā ir.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 8
Качество:
it is a voluntary and non-binding instrument.
tas ir brīvprātīgs un nesaistošs instruments.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it is difficult.
un tas vairs nepavisam nav vienkārši.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as such, it is as binding as the laws of nature.
kā tāds, kas ir saistīts ar dabas likumiem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is binding on eu institutions when enacting new measures.
tā ir saistoša es iestādēm, pieņemot jaunus pasākumus.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is not a legally binding document and is not exhaustive.
Šis nav juridiski saistošs un pilnīgs dokuments.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it is therefore necessary to draw up a binding community instrument.
tāpēc ir nepieciešams sagatavot saistošo kopienas dokumentu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
it is thus a question of whether to introduce binding european legislation.
tādējādi tas ir jautājums par to, vai ieviest saistošus eiropas tiesību aktus.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
it is not legally binding: i cannot make them destroy their factories.
tas nav juridiski saistošs pienākums. es nevaru piespiest viņus iznīcināt savas rūpnīcas.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
the area or areas in which it is intended to make the rules binding;
tas apgabals vai apgabali, kuriem plānots minētos noteikumus piemērot;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
a decisionwhich specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.
lēmums, kurāir precīzinorādīti tie, kuriem tas adresēts, ir saistošs tikai šiem adresātiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it is necessary to transpose into union law future binding amendments of the recovery plan.
savienības tiesību aktos ir jātransponē turpmāki saistoši atjaunošanas plāna grozījumi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the declaration largely holds a symbolic value because it is not legally binding abroad.
deklarācijai gan ir simboliska nozīme, jo ārvalstīm tā nebūs juridiski saistoša.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this publication has been prepared in the framework of a service contract; it is not legally binding
Šī rokasgrāmata ir sagatavota pakalpojumu līguma ietvaros; tā nav tiesiski saistoša.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
financial participation works most effectively in the interests of companies when it is part of a binding framework.
finansiālā līdzdalība sniedz uzņēmumam vislielāko labumu, ja tā ir obligātas sistēmas elements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
soft law does not guarantee full legal protection; it is not binding and gives rise to legal reservations.
tiesiski nesaistoši instrumenti nenodrošina pilnīgu juridisko aizsardzību, nav saistoši un nerada juridiskas atrunas.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
the regulation has general application, it is binding in its entirety and directly applicable in all member states.
regulas piemērošana ir vispārēja, tā uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
it is desirable to aim for a common, binding standard for the pcasps on board eu-flagged vessels.
vēlams izstrādāt kopīgus, saistošus standartus attiecībā uz pcasp, kas darbojas uz kuģiem ar es karogu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: