Вы искали: a guiding model (Английский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Lithuanian

Информация

English

a guiding model

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

for this reason we have a guiding principle that we try to observe.

Литовский

dėl šios priežasties mes turime vadovavimosi principą, kurio bandome laikytis.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the european research council should have a guiding role in this context.

Литовский

Šioje srityje europos mokslinių tyrimų taryba turėtų vaidinti vadovaujantį vaidmenį.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the axis of a guiding device determines the vertical position of the measure.

Литовский

vertikaliąją matavimo priemonės padėtį lemia kreipiamojo įtaiso ašis

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

for infrastructure investments, the scale of intervention could be a guiding principle.

Литовский

investicijų į infrastruktūrą orientyru galėtų būti intervencijos mastas.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a guiding target will be a feature size or resolution of the order of 10 nm.

Литовский

orientacinis tikslas bus, kad elementų luste dydis ar skyra būtų apie 10 nm.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the polluter-pays principle is a guiding principle at european and international levels.

Литовский

principas „teršėjas moka“ yra pagrindinis europos ir tarptautiniu lygiu taikomas principas.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission must play a guiding role in improving the participation of universities in regional projects.

Литовский

komisija turi atlikti vadovaujamą vaidmenį aktyvinant universitetų dalyvavimą regioniniuose projektuose.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

“learning to learn” must become a guiding principle throughout the education system.

Литовский

taip pat turi būti propaguojama universitetų konkurencija ir reikėtų skatinti atskaitomybe bei skaidrumu grindžiamus valdymo modelius.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

transparency should be a guiding principle in how markets operate - financial markets in particular.

Литовский

raštu. - (pt) skaidrumas turėtų būti kelrodis principas, kuriuo vadovaujantis turėtų veikti rinkos, ypač finansų rinkos.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

more recently, life-cycle thinking has been introduced as a guiding principle of resource management.

Литовский

europos sąjunga yra įsipareigojusi sumažinti atliekų susidarymą, bet šio tikslo dar nepasiekė.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is important that this statement is a guiding principle for the eu negotiators and should be clearly mentioned in the agreement.

Литовский

svarbu užtikrinti, kad es derybininkai tuo principu vadovautųsi; jis turėtų būti aiškiai paminėtas susitarime.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

sustainable development is one of the main principles in the treaty, and it should also be a guiding principle for the eu budget.

Литовский

tvarus vystymasis yra vienas svarbiausių sutartyje įtvirtintų principų, todėl jis taip pat turėtų būti vienas pagrindinių es biudžeto principų.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a tax return target is also incompatible with the objective of using taxation as a guiding policy instrument to promote the circular economy.

Литовский

be to, mokestinių pajamų tikslas nesuderinamas su tikslu apmokestinimą naudoti kaip pagrindinę politinę priemonę žiedinei ekonomikai skatinti.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a guiding tool and an e-training module will be designed to promote environmental management in the tourism sector as a whole.

Литовский

bus sukurta pagrindinė priemonė ir elektroninio mokymo modulis aplinkos valdymui visame turizmo sektoriuje skatinti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a "guiding list" for dangerous substances which can be released unintentionally, identifying the types of article under observation.

Литовский

pavojingų medžiagų, kurios gali išsiskirti netyčia, „orientaciniam sąrašui“, nurodant ir atitinkamų gaminių tipus.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

whereas in the abovementioned resolution of 21 december 1989 the council approved as a guiding principle the adoption of common rules on the use of the ce marking;

Литовский

kadangi pirmiau minėtoje 1989 m. gruodžio 21 d. rezoliucijoje taryba kaip principą, kuriuo vadovautinasi, patvirtino bendrų ce ženklo naudojimo taisyklių priėmimą;

Последнее обновление: 2016-10-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in line with the lisbon strategy, the state can perform a guiding role in supporting the appropriate investment and the creation of jobs in new areas as a positive response to globalisation.

Литовский

pagal lisabonos strategiją valstybė gali atlikti orientavimo funkcijas, siekdama paskatinti atitinkamas investicijas ir darbo vietų kūrimą naujose srityse kaip teigiamą atsaką į vykstančią globalizaciją.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(4) make the ‘think small first’ principle a guiding principle in all relevant legislation and apply it systematically.

Литовский

(4) principą „pradėk nuo mažo“ visuose susijusiuose teisės aktuose įtvirtinti kaip pamatinį ir sistemingai jį taikyti;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as a guiding principle, the implementation of the european year will be built around a broad union-wide information campaign which can be complemented by actions of the member states.

Литовский

didžiausias dėmesys įgyvendinant europos metų veiklą bus skiriamas didelei visos es mastu vykdomai informacinei kampanijai, kuri gali būti papildyta valstybių narių veiksmais.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as a guiding principle, implementation of the european year of volunteering will build on the ownership, large-scale mobilisation and active involvement of civil society and other stakeholders.

Литовский

pagrindinis principas yra tas, kad europos savanoriškos veiklos metų įgyvendinimas bus pagrįstas nuosavybės teise, didelio masto sutelkimu ir aktyviu pilietinės visuomenės bei kitų suinteresuotųjų šalių dalyvavimu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,656,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK