Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i am still a virgin
i am still a virgin
Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you still awake
anda masih terjaga
Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you still on vacation
adakah kamu sedang bercuti
Последнее обновление: 2021-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what are you still waiting for
tawaran terbaik di bandard
Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tonight are you still busy again
malam ini adakah awak masih sibuk lagi
Последнее обновление: 2017-02-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
are you still having the chest pain
adakah anda masih mengalami sakit dada
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
juliana broke a virgin
juliana pecah dara
Последнее обновление: 2021-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you still interested in buying the bag?
adakah awak berminat untuk membeli beg itu?
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm still a student
saya masih lagi seorang pelajar
Последнее обновление: 2020-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you busy
sibuk ke sekarang ni?
Последнее обновление: 2022-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you sleeping
apa maksud tidur
Последнее обновление: 2021-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you ready?
awak dah berak ?
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
is there still a class vacuum?
adakah masih ada kekosongan kelas
Последнее обновление: 2022-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why are you still my husband? what are you doing with him?
mengapa masih gangu suami aku lagi. apa ururan engkau dengan dia
Последнее обновление: 2017-09-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник: