Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
by grace trough faith
oleh rahmat melalui iman
Последнее обновление: 2016-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by grace from allah and as a favor; and allah is knowing, wise.
(mereka dijadikan berkeadaan demikian) sebagai limpah kurnia dan nikmat pemberian dari allah; dan (ingatlah), allah maha mengetahui, lagi maha bijaksana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then, either free them by grace orransom until war shall lay down its loads, in this way, it shall be.
(bertindaklah demikian terhadap golongan kafir yang menceroboh) sehinggalah berakhir peperangan jihad itu (dan lenyaplah sebab-sebab yang memimbulkannya). demikianlah (diperintahkan kamu melakukannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then, when you have routed them, bind them firmly. then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens.
(bertindaklah demikian terhadap golongan kafir yang menceroboh) sehinggalah berakhir peperangan jihad itu (dan lenyaplah sebab-sebab yang memimbulkannya). demikianlah (diperintahkan kamu melakukannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when you meet the unbelievers, smite their necks, then, when you have made wide slaughter among them, tie fast the bonds; then set them free, either by grace or ransom, till the war lays down its loads.
setelah selesai pertempuran itu maka (terserahlah kepada kamu) sama ada hendak memberi kebebasan (kepada orang-orang tawanan itu dengan tiada sebarang penebusnya) atau membebaskan mereka dengan mengambil penebusnya. (bertindaklah demikian terhadap golongan kafir yang menceroboh) sehinggalah berakhir peperangan jihad itu (dan lenyaplah sebab-sebab yang memimbulkannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: