Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deceased grandparents
nenek saudara
Последнее обновление: 2022-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
name of the deceased
nama pemohon
Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visiting deceased relatives
melawat ibu saudara meninggal dunia
Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the feast of the deceased
majlis kenduri arwah ibu
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tahlil ceremony and the deceased
majlis tahlil dan arwah
Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
condolences to the family deceased
salam takziah untuk keluarga
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to those who are the same as the deceased
kepada mereka yang sama seperti!!!!!
Последнее обновление: 2022-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if the deceased was of those brought near to allah,
kesudahannya: jika ia (yang mati itu) dari orang-orang " muqarrabiin ",
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
after this appointed time, it is no sin for the relatives of the deceased to let the widows do what is reasonable.
kemudian apabila telah habis masa idahnya itu maka tidak ada salahnya bagi kamu mengenai apa yang dilakukan mereka pada dirinya menurut cara yang baik (yang diluluskan oleh syarak).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if (such a deceased was) a woman, who left no child, her brother takes her inheritance.
kalau pula saudara perempuannya itu dua orang, maka keduanya mendapat dua pertiga dari harta yang di tinggalkan oleh si mati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
none of the parents should suffer any loss from the other because of the baby. the heirs are responsible to look after the children of a deceased.
janganlah menjadikan seseorang ibu itu menderita kerana anaknya, dan (jangan juga menjadikan) seseorang bapa itu menderita kerana anaknya; dan waris juga menanggung kewajipan yang tersebut (jika si bapa tiada). kemudian jika keduanya (suami isteri mahu menghentikan penyusuan itu dengan persetujuan (yang telah dicapai oleh) mereka sesudah berunding, maka mereka berdua tidaklah salah (melakukannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is no sin for the relatives of the deceased to permit the widows to leave the house before the appointed time and do what is reasonable. god is majestic and wise.
kemudian jika mereka keluar (dari tempat tinggalnya dengan kehendaknya sendiri) maka tidaklah kamu bersalah (wahai wali waris si mati) mengenai apa yang mereka (isteri-isteri itu) lakukan pada diri mereka dari perkara yang patut yang tidak dilarang syarak) itu dan ingatlah, allah maha kuasa, lagi maha bijaksana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a believer cannot slay another believer except by mistake for which the retaliation is to set free a believing slave and pay the appointed blood money to the relatives of the deceased unless the relatives wave aside the payment.
dan tidak harus sama sekali bagi seseorang mukmin membunuh seorang mukmin yang lain, kecuali dengan tidak sengaja. dan sesiapa yang membunuh seorang mukmin dengan tidak sengaja, maka (wajiblah ia membayar kaffarah) dengan memerdekakan seorang hamba yang beriman serta membayar "diah" (denda ganti nyawa) yang diserahkan kepada ahlinya (keluarga si mati), kecuali jika mereka sedekahkan (memaafkannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is forbidden to do the custom of going down the stone, which is to bury the grave of the deceased with small stones and build decorative constructions on the grave like mar mar and raise the grave after a hundred days he died
dilarang melakukan adat turun batu iaitu menimbus kubur si mati dengan batu batu kecil dan membina binaan hiasan diatas kubur seperti mar mar dan membesarkan kubur selepas seratus hari ia meninggal dunia
Последнее обновление: 2022-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if the deceased, either male or female, has no surviving heirs such as parents or children but has a brother or a sister, the brother or sister will each inherit one-sixth of the legacy.
dan jika si mati yang diwarisi itu, lelaki atau perempuan, yang tidak meninggalkan anak atau bapa, dan ada meninggalkan seorang saudara lelaki (seibu) atau saudara perempuan (seibu) maka bagi tiap-tiap seorang dari keduanya ialah satu perenam.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. if the plaintiff does not have any protection in the interests of the property, the caveat should be included in 2012 and not only in 2016. the defendant argues that this clearly indicates that the plaintiff has knowledge of the will and the plaintiff is not satisfied that the deceased left the will. on behalf of the defendant alone. defendants, therefore, assert that this was a later thought and was made maliciously
1. jikalau plaintiff sememangnya tidak mempunyai sebarang perlindungan bagi kepentingan hartanah tersebut, kaveat seharusnya dimasukkan pada tahun 2012 dan bukannya hanya pada tahun 2016. pihak defendan menegaskan bahawa ini amat jelas membuktikan bahawa plaintif mempunyai pengetahuan tentang wasiat tersebut dan plaintif tidak berpuashati si mati meninggalkan wasiat atas nama defendan seorang sahaja. oleh itu, defendan menegaskan bahawa ini merupakan satu pemikiran kemudian dan dibuat secara mal
Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник: