Вы искали: fire a gun (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

fire a gun

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

a gun

Малайский

seguni

Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

aim a gun

Малайский

mengacu pistol

Последнее обновление: 2014-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

son of a gun

Малайский

anak pistolgvvvvv vv!? vvv ? vv v v vv fv v? vv v vvvvvv vvv vvvvvvvvvvvvvvvv vvv umah iiu

Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how to make a gun marbles

Малайский

cara buat senapang guli

Последнее обновление: 2016-06-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

set to true to fire a flash before taking a photo

Малайский

tetapkan sebagai benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

their abode will be fire, a terrible dwelling for the unjust.

Малайский

dan (dengan yang demikian) tempat kembali mereka ialah neraka, dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the dwelling of these people will be hell fire, a terrible destination.

Малайский

maka orang-orang yang sedemikian itu keadaannya, tempat akhir mereka ialah neraka jahanam, dan neraka jahanam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then i shall drive them into the torment of hell fire, a terrible destination!"

Малайский

allah berfirman:" (permohonanmu itu diterima) tetapi sesiapa yang kufur dan ingkar maka aku akan beri juga ia bersenang-senang menikmati rezeki itu bagi sementara (di dunia), kemudian aku memaksanya (dengan menyeretnya) ke azab neraka, dan (itulah) seburuk-buruk tempat kembali".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but when he came to the fire, a voice was heard: "o moses!

Малайский

maka apabila ia sampai ke tempat api itu (kedengaran) ia diseru: "wahai musa! " -

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

as for those who have disbelieved and rejected our revelations, they will dwell forever in hell fire, a terrible fate.

Малайский

dan orang-orang yang kafir serta mendustakan ayat-ayat keterangan kami, merekalah ahli neraka, kekalah mereka di dalamnya; dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

never think that those who disbelieve can escape on earth. their place is the fire; a miserable destination.

Малайский

janganlah engkau menyangka orang-orang kafir itu akan dapat melemahkan kekuasaan allah (daripada menimpakan azab kepada mereka) di dunia, sedang tempat kembali mereka ialah neraka; dan sesungguhnya neraka itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

is one who followeth the pleasure of allah as one who hath earned condemnation from allah, whose habitation is the fire, a hapless journey's end?

Малайский

adakah orang yang menurut keredaan allah itu sama seperti orang yang kesudahannya mendapat kemurkaan dari allah? sedang tempat kembalinya ialah neraka jahannam, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

recall what time he saw a fire and said to his household, bide ye! verily i have perceived a fire! haply i may bring you from it a brand or may find at the fire a guidance.

Малайский

ketika ia melihat api, lalu berkatalah ia kepada isterinya: "berhentilah! sesungguhnya aku ada melihat api semoga aku dapat membawa kepada kamu satu cucuhan daripadanya, atau aku dapat di tempat api itu: penunjuk jalan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but when moses came to the fire, a call was sounded: "blessed is he who is in the fire and whatever is around it. glory be to allah, the sustainer of all in the universe.

Малайский

maka apabila ia sampai ke tempat api itu, (kedengaran) ia diseru: "berkat yang melimpah-limpah kepada orang yang berada dekat api ini dan sesiapa yang ada (di daerah) sekelilingnya; dan maha sucilah allah tuhan sekalian alam.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he's just a kid. he didn't hurt anyone. he didn't kill your people israel. he's not holding a gun. he's just a kid. innocent boy. it's cruel that you, o israel.

Малайский

dia hanya budak. dia tidak mencederakan sesiapa. dia tidak membunuh rakyat kamu israel. dia tidak memegang senjata. dia hanya budak. budak yang tidak bersalah. kejamnya kamu wahai israel.

Последнее обновление: 2023-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,790,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK