Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
will be better known to many
akan lebih diketahui oleh orang ramai
Последнее обновление: 2021-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prompt when replying to many recipients
maklum bila membalas terlalu banyak penerima
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there has come to them many a tiding wherein there are warnings,
dan sesungguhnya! telah sampai kepada mereka (dengan perantaraan al-quran), sebahagian dari kisah-kisah dan berita (umat-umat yang telah lalu), yang mengandungi perkara-perkara yang cukup untuk mencegah mereka (dari perbuatan kufur itu).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
many a face will be disgraced on that day.
muka (orang-orang yang kafir) pada hari itu tunduk kerana merasa hina,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
causes injury to many visitors when using it
memudahkan ramai visitor mencari tempat berehat ketika penat melakukan aktiviti rekreasi
Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many a prophet we sent among the ancients,
dan (ingatlah), berapa banyak nabi-nabi yang kami telah utuskan kepada umat-umat yang terdahulu zamannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a prophet we sent among the ancients.
dan (ingatlah), berapa banyak nabi-nabi yang kami telah utuskan kepada umat-umat yang terdahulu zamannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a prophet have we sent among the ancients.
dan (ingatlah), berapa banyak nabi-nabi yang kami telah utuskan kepada umat-umat yang terdahulu zamannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a prophet have we sent amongst the men of old.
dan (ingatlah), berapa banyak nabi-nabi yang kami telah utuskan kepada umat-umat yang terdahulu zamannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did we not destroy many a nation of the earlier times?
bukankah kami telah binasakan orang-orang dahulu (yang ingkar derhaka, seperti kaum nabi nuh, aad dan thamud)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a city have we destroyed that exulted in their living!
dan berapa banyak kami binasakan negeri-negeri yang penduduknya telah berlaku sombong dan tidak bersyukur dalam kehidupannya (yang serba mewah dan senang lenang).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a city did we destroy for turning unappreciative of its livelihood?
dan berapa banyak kami binasakan negeri-negeri yang penduduknya telah berlaku sombong dan tidak bersyukur dalam kehidupannya (yang serba mewah dan senang lenang).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a city which was unjust have we shattered and produced after it another people.
dan berapa banyak kami telah pecah-belahkan dan binasakan penduduk negeri yang melakukan kezaliman, dan kami telah menjadikan sesudah mereka, kaum yang lain sebagai gantinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.
dan berapa banyak tanda-tanda kekuasaan allah di langit dan di bumi yang mereka menyaksikannya berulang-ulang semasa mereka pagi dan datang, sedang mereka tidak juga menghiraukan dan memikirkannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a generation we destroyed before them, who were fairer in furnishing and outward show!
dan berapa banyak kaum-kaum (yang ingkar) sebelum mereka, kami telah binasakan, sedang mereka lebih elok alat-alat kesenangannya dan lebih elok keadaannya pada pandangan mata.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a sign within the heavens and earth do they pass over while they, therefrom, are turning away.
dan berapa banyak tanda-tanda kekuasaan allah di langit dan di bumi yang mereka menyaksikannya berulang-ulang semasa mereka pagi dan datang, sedang mereka tidak juga menghiraukan dan memikirkannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!
dan berapa banyak kami telah pecah-belahkan dan binasakan penduduk negeri yang melakukan kezaliman, dan kami telah menjadikan sesudah mereka, kaum yang lain sebagai gantinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a generation have we destroyed before them! do you see any one of them or hear a sound of them?
dan amatlah banyaknya kaum-kaum kafir yang kami telah binasakan sebelum mereka; engkau tidak menyedari ataupun mendengar suara yang sayup bagi seseorangpun dari orang-orang yang telah dibinasakan itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how many a generation have we destroyed before them who were better in possessions and [outward] appearance?
dan berapa banyak kaum-kaum (yang ingkar) sebelum mereka, kami telah binasakan, sedang mereka lebih elok alat-alat kesenangannya dan lebih elok keadaannya pada pandangan mata.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and to many an apostle we have mentioned before, and to many other apostles we have not mentioned to you; and to moses god spoke directly.
dan (kami telah mengutuskan) beberapa orang rasul yang telah kami ceritakan kepadamu dahulu sebelum ini, dan rasul-rasul yang tidak kami ceritakan hal mereka kepadamu. dan allah telah berkata-kata kepada nabi musa dengan kata-kata (secara langsung, tidak ada perantaraan).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.