Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
more
lagi
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
more...
batalkan
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud terrified
maksudnya ketakutan
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
more hard
lebih sukar
Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
more sat:
lagi sat:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lobiu more
apa maksud lobiu lagi
Последнее обновление: 2022-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
install more...
pasang lagi...
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
more _headers
lagi pengepala
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
more t_ransparent
lebih k_elutsinaran
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i was terrified when the lecturers were giving lectures in class
saya berasa gementar apabila pensyarah yang garang memberi kuliah di dalam kelas
Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
their great magic bewitched people's eyes and terrified them.
maka apabila mereka mencampakkan (tongkat-tongkat dan tali masing-masing), mereka menyilap mata orang ramai dan menjadikan orang-orang itu merasa gerun, serta mereka melakukan sihir yang besar (keadaan dan caranya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you will see the unjust terrified of what they have earned, and it will befall them.
(pada hari kiamat) engkau akan melihat orang-orang yang zalim takut ngeri (akan balasan buruk) bagi kejahatan-kejahatan yang mereka telah lakukan, sedang azab seksa itu tetap menimpa mereka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
couldst thou but see when they are terrified with no escape, and are seized from near at hand,
dan (sungguh ngeri) jika engkau melihat (keadaan orang-orang yang bersalah itu) ketika mereka gelisah takut (menyaksikan azabnya) serta mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat mereka berada (untuk dibawa ke tempat azab).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if you could see when they are terrified but there is no escape, and they will be seized from a place nearby.
dan (sungguh ngeri) jika engkau melihat (keadaan orang-orang yang bersalah itu) ketika mereka gelisah takut (menyaksikan azabnya) serta mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat mereka berada (untuk dibawa ke tempat azab).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
would that you could see how the unbelievers will be terrified by death from which they cannot escape. they will be seized from a nearby place
dan (sungguh ngeri) jika engkau melihat (keadaan orang-orang yang bersalah itu) ketika mereka gelisah takut (menyaksikan azabnya) serta mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat mereka berada (untuk dibawa ke tempat azab).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah, if thou couldst see when they are terrified, and there is no escape, and they are seized from a place near at hand,
dan (sungguh ngeri) jika engkau melihat (keadaan orang-orang yang bersalah itu) ketika mereka gelisah takut (menyaksikan azabnya) serta mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat mereka berada (untuk dibawa ke tempat azab).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and could you see when they shall become terrified, but (then) there shall be no escape and they shall be seized upon from a near place
dan (sungguh ngeri) jika engkau melihat (keadaan orang-orang yang bersalah itu) ketika mereka gelisah takut (menyaksikan azabnya) serta mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat mereka berada (untuk dibawa ke tempat azab).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, “you throw”; when they threw, they cast a magic spell upon the people’s eyes and terrified them, and they brought a great magic.
nabi musa menjawab: "campakkanlah kamu (dahulu)!" maka apabila mereka mencampakkan (tongkat-tongkat dan tali masing-masing), mereka menyilap mata orang ramai dan menjadikan orang-orang itu merasa gerun, serta mereka melakukan sihir yang besar (keadaan dan caranya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование