Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
with one's hands
dengan jari seseorang
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kill two birds with one stone
melakukan dua kerja dalam satu masa
Последнее обновление: 2024-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to kill two birds with one stone
untuk membunuh dua ekor burung dengan satu batu
Последнее обновление: 2017-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similar words meaning with one upon another
perkataan sama erti dengan bertalu-talu
Последнее обновление: 2016-07-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
so they differed with one another in their task, and secretly conferred.
maka merekapun berbantahan dan berunding sesama sendiri mengenai perkara sihir mereka, dan mereka rahsiakan apa yang mereka rundingkan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
0-n\treplace with one of the suggested words.
0-n\tganti dengan salah satu perkataan saranan.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but different parties began to dispute with one another.
kemudian, golongan-golongan (dari kaumnya) itu berselisihan sesama sendiri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they were divided into two groups disputing with one another.
maka tiba-tiba mereka menjadi dua puak (mukmin dan kafir) yang berbalah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they divided themselves into two factions contending with one another.
maka tiba-tiba mereka menjadi dua puak (mukmin dan kafir) yang berbalah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they disputed upon their plan with one another, and spoke in secret
maka merekapun berbantahan dan berunding sesama sendiri mengenai perkara sihir mereka, dan mereka rahsiakan apa yang mereka rundingkan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another.
mereka memakai pakaian dari kain sutera yang halus dan kain sutera tebal yang bersulam; (mereka duduk di tempat perhimpunan) sentiasa berhadap-hadapan (di atas pelamin masing-masing).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
social groups consist of two or more people who interact and identity with one another
oleh itu, masyarakat bermaksud'sekumpulan individu yang lebih besar, yang dikaitkan antara satu sama lain.'menurut ahli sosiologi, masyarakat ialah sekumpulan orang yang mempunyai interaksi wilayah dan budaya yang sama.jdjdk
Последнее обновление: 2022-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
had we wanted to play games, we could have certainly done so with things at hand.
sekiranya kami hendak mengambil sesuatu untuk hiburan, tentulah kami akan mengambilnya dari sisi kami; kami tidak melakukannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(before) mankind were but one nation, then they differed with one another.
dan (ketahuilah bahawa) manusia pada mulanya tidak memeluk melainkan ugama yang satu (ugama allah), kemudian (dengan sebab menurut hawa nafsu dan syaitan) mereka berselisihan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so with a lot of income the purchasing power of food increases because expensive food is very good quality food
jadi dengan pendapatan yang banyak kuasa beli terhadap makanan meningkat kerana makanan yang mahal adalah makanan yang sangat berkualiti
Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'moses' you said, 'we will no longer be patient with one type of food.
dan (kenangkanlah) ketika kamu berkata: "wahai musa, kami tidak sabar (sudah jemu) dengan makanan yang semacam sahaja; maka pohonkanlah kepada tuhanmu untuk kami, supaya dikeluarkan bagi kami sebahagian dari apa yang tumbuh di bumi; dari sayur-sayurannya, dan mentimunnya, dan bawang putihnya, dan adas (kacang dalnya), serta bawang merahnya". nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation.
dan kalaulah tempat-tempat kediaman mereka itu diserang oleh musuh dari segala penjurunya, kemudian mereka diajak berpaling tadah menentang islam, sudah tentu mereka akan melakukannya, dan mereka tidak bertangguh lagi tentang itu melainkan sebentar sahaja.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?
dan bagaimana kamu tergamak mengambil balik pemberian itu padahal kasih mesra kamu telah terjalin antara satu dengan yang lain, dan mereka pula (isteri-isteri kamu itu) telahpun mengambil perjanjian yang kuat daripada kamu?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and cooperate with one another in virtuous conduct and conscience, and do not cooperate with one another in sin and hostility. and fear god.
dan bertaqwalah kepada allah, kerana sesungguhnya allah maha berat azab seksanya (bagi sesiapa yang melanggar perintahnya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: