Вы искали: them back to shore (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

them back to shore

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

back to roon

Малайский

yela tu

Последнее обновление: 2019-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

back to future

Малайский

kembali ke masa lalu

Последнее обновление: 2021-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

go back to studying

Малайский

makcik ini

Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you're back to work

Малайский

dah balik kerja kah?

Последнее обновление: 2019-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

perhaps god will bring them all back to me.

Малайский

jika demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, mudah-mudahan allah mengembalikan mereka semua kepadaku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

back to normal routine

Малайский

kembali kepada rutin biasa

Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

going back to begining.

Малайский

kembali pulang ke pangkal jalan

Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

back to our original intention

Малайский

mengikut turutan

Последнее обновление: 2022-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

move '%s' back to '%s'

Малайский

alih '%s' kembali ke '%s'

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's go back to nature.

Малайский

kembali ke alam

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

falling back to frontend: %s

Малайский

jatuh balik ke bahagian hadapan: %s

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god may well bring them all back to me [in the end].

Малайский

jika demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, mudah-mudahan allah mengembalikan mereka semua kepadaku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if you find that they are believers, do not send them back to unbelievers.

Малайский

mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu (sebagai isteri), dan orang-orang kafir itu pula tidak halal bagi mereka (sebagai suami).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and if you find them to be faithful, do not send them back to the unbelievers.

Малайский

mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu (sebagai isteri), dan orang-orang kafir itu pula tidak halal bagi mereka (sebagai suami).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

bring them back to me.” and he began caressing their legs and necks.

Малайский

(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

maybe allah will bring them (back) all to me (in the end).

Малайский

jika demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, mudah-mudahan allah mengembalikan mereka semua kepadaku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when you have ascertained them to be believing women, do not send them back to the unbelievers.

Малайский

mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu (sebagai isteri), dan orang-orang kafir itu pula tidak halal bagi mereka (sebagai suami).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then if you find them to be true believers, do not send them back to those who deny the truth.

Малайский

mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu (sebagai isteri), dan orang-orang kafir itu pula tidak halal bagi mereka (sebagai suami).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

bring them back to me; so he began to slash (their) legs and necks.

Малайский

(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

by your lord, we will bring them back to life with satan and gather them around hell in large groups.

Малайский

oleh itu, demi tuhanmu (wahai muhammad)! sesungguhnya kami akan himpunkan mereka yang kafir itu beserta syaitan-syaitan di padang mahsyar, kemudian kami akan bawa mereka duduk berlutut di keliling neraka jahannam.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,432,374 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK