Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
write your observation
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
write your own review
tulis ulasan anda sendiri
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for your feedback!
terima kasih atas maklum balas dan pengesahan
Последнее обновление: 2020-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your feedback is very much appreciated
maklumbalas anda amat dihargai
Последнее обновление: 2016-04-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
please write your name in this boo
buku ini di tulis oleh
Последнее обновление: 2021-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
write your answer in the spaces provided
tulis jawapan anda di ruang yang disediakan
Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
appreciate your feedback and thank you for the assistant.
menghargai maklum balas anda dan terima kasih atas bantuan anda.
Последнее обновление: 2018-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please write your report in english, if possible.
sila buat laporan pepijat dalam bahasa inggeris. jika boleh
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please provide your feedback on how the company dan better support you
sila berikan maklum balas anda mengenai rumah syarikat dan sokongan yang lebih baik kepada anda
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
+44-203-002-7290 (write your email address).
+44-203-002-7290 (tuliskan alamat e-mel anda).
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
state suitable senses that can be used to observe the object above. write your observation
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for offering your feedback to improve youtube! understanding your experiences and opinions is important in making youtube better.
terima kasih dan saya ambil maklum
Последнее обновление: 2018-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hi ariffaiman0133, thank you for reaching out to socar! this is in regards to........................... should you need any other assistance, do not hesitate to contact us via live chat or email at help@socar.my. if we have been helpful, kindly rate our conversation on the "customer satisfaction survey" form. your feedback is important to us to further improve our service to you and other members. thank you and have a great day ahead! warm regards, socar customer support
hai ariffaiman0133, terima kasih kerana menghubungi socar! ini berkaitan dengan........................... sekiranya anda memerlukan bantuan lain, jangan teragak-agak untuk menghubungi kami melalui live chat atau e-mel di help@socar.my. jika kami telah membantu, sila nilaikan perbualan kami pada borang "tinjauan kepuasan pelanggan". maklum balas anda adalah penting bagi kami untuk meningkatkan lagi perkhidmatan kami kepada anda dan ahli-ahli lain. terima kasih dan mempunyai hari yang hebat di hadapan! salam mesra, sokongan pelanggan socar
Последнее обновление: 2023-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование