Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
count of death
tini mate
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
what is the cause of death
he aha te pu o te ra
Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what think ye? they answered and said, he is guilty of death.
e pehea ana o koutou whakaaro? na ka whakahoki ratou, ka mea, ka tika kia mate
Последнее обновление: 2024-01-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
he huarahi tona whare ki te reinga, e anga ana ki raro ki nga ruma o te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my face is foul with weeping, and my eyelids is the shadow of death;
paruparu noa iho toku mata i te tangihanga, kei runga i oku kamo te atarangi o te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
i karapotia ahau e nga whakawiringa a te reinga, i haukotia e nga mahanga a te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
kia whakaputaina mai ai hoki e ia ki waho te hunga i meinga e te wehi o te mate hei taurekareka i nga wa katoa i ora ai ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
e hurahia mai ana e ia nga mea hohonu i roto i te pouri, whakaputaina mai ana e ia te atarangi o te mate ki te marama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
he tokomaha hoki ratou i whakatohungatia, ta te mea kihai i tukua e te mate kia tu tonu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and though they found no cause of death in him, yet desired they pilate that he should be slain.
ahakoa kihai i kitea e ratou he mea e mate ai ia, ka tohe ratou ki a pirato kia whakamatea ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
before i go whence i shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
keiwha haere, ahau ki te wahi e kore nei ahau e hoki mai, ki te whenua o te pouri, o te atarangi o te mata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
ko te ingoa pai, pai atu i te hinu utu nui; ko te ra o te matenga, pai atu i te ra o to te tangata whanautanga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
ki te mea ano he hara to te tangata e tika ai te mate mona, a ka whakamatea, a ka taronatia e koe ki runga ki te rakau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of god.
na he pono taku korero ki a koutou, tenei ano etahi o te hunga e tu nei e kore e pangia e te mate, kia kite ra ano i te rangatiratanga o te atua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and unto this people thou shalt say, thus saith the lord; behold, i set before you the way of life, and the way of death.
korero atu ano hoki koe ki tenei iwi, ko te kupu tenei a ihowa, nana, kua takoto i ahau ki to koutou aroaro te ara ki te ora, me te ara ki te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
ki te whenua o te pouri kerekere, o te tino o te pouri; he whenua no te atarangi o te mate, kahore nei o reira tikanga, a ko tona marama, koia ano te pouri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have mercy upon me, o lord; consider my trouble which i suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
tohungia ahau, e ihowa; titiro ki toku mate i te hunga e kino ana ki ahau, e te kaiwhakaara i ahau i nga tatau o te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am he that liveth, and was dead; and, behold, i am alive for evermore, amen; and have the keys of hell and of death.
ko ahau te mea ora; i mate hoki ahau i mua, na, e ora nei a ake tonu atu, kei ahau ano nga ki o te mate raua ko te reinga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto them, verily i say unto you, that there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of god come with power.
i mea ano ia ki a ratou, he pono taku e mea nei ki a koutou, tenei ano etahi o te hunga e tu nei, e kore e pangia e te mate, kia kite ra ano i te rangatiratanga o te atua e haere mai ana i runga i te kaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: