Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
embrace
tumiki whahini
Последнее обновление: 2021-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
embrace it
awhi atu
Последнее обновление: 2019-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
embrace us all
awhi ma
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
embrace me tonight
sensitive aku nei
Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congratulations on your embrace
whakahokia nga tapu tapu
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
embrace me, embrace us
awhi mai awhi atu
Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an embrace from someone you love
he awhi mai na tetahi e aroha ana koe
Последнее обновление: 2013-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my love and embrace to you my friend
kia kaha
Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.
kei raro i toku mahunga tona maui, e awhi ana tona matau i ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.
ko tona maui ki raro i toku matenga, ko tona matau ki te awhi i ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
maku iho ratou i te awha o nga maunga, a, ka kore he rerenga, ka awhi i te kamaka
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
ko te hunga i kai i nga mea papai, kei te noho mokemoke i nga ara: ko te hunga i whakatupuria i roto i nga kakahu ngangana, kei te awhi i nga puranga paru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
he aha oti koe, e taku tama, ka matenui ai ki te wahine ke, i awhi ai i te uma o te wahine ke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
he wa e akiritia atu ai nga kohatu, he wa e kohikohia ai nga kohatu; he wa e awhi ai, he wa e kore ai e awhi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, about this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. and she said, nay, my lord, thou man of god, do not lie unto thine handmaid.
na ka mea ia, kei tenei wa, kia taka mai ano te wa, ka awhi koe i te tama. ano ra ko tera, kaua, e toku ariki, e te tangata a te atua, kaua e teka ki tau pononga wahine
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: