Вы искали: feed the rabbit (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

feed the rabbit

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

you will skin the rabbit

Маори

mau e tihore te rapeti

Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus saith the lord my god; feed the flock of the slaughter;

Маори

ko te kupu tenei a ihowa, a toku atua, whangaia nga hipi, nga mea e patua ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and though i bestow all my goods to feed the poor, and though i give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.

Маори

ahakoa ka hoatu e ahau aku taonga katoa hei whangai i te hunga rawakore, ahakoa ka tukua e ahau toku tinana kia tahuna, ki te kahore oku aroha, kahore rawa he pai ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and israel said unto joseph, do not thy brethren feed the flock in shechem? come, and i will send thee unto them. and he said to him, here am i.

Маори

a ka mea a iharaira ki a hohepa, kahore ianei ou tuakana i te whangai hipi i hekeme? haere mai, me tono koe e ahau ki a ratou. ka mea ia, tenei ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

feed the flock of god which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

Маори

whangainga te kahui a te atua i roto i a koutou; kaua e ngakaukore ina tirotiro, engari kia hihiko; kaua mo te taonga he, engari i runga i te ngakau nui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i will feed the flock of slaughter, even you, o poor of the flock. and i took unto me two staves; the one i called beauty, and the other i called bands; and i fed the flock.

Маори

na kei te whangai ahau i nga hipi e patua ana, i nga mea iti ano o te kahui. i tikina ano e ahau etahi tokotoko e rua moku, tapa iho e ahau tetahi ko ataahua, tetahi tapa iho e ahau, ko nga paihere; na kei te whangai ahau i nga hipi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,780,858 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK